——訪北京圖書館學術顧問鄭效洵
隨著向陽湖文化研究工作的深入,為了解鹹寧“五七”幹校“家屬連”的情況,初夏的一天,我來到北京外國語學院西院的一棟宿舍樓裏,拜訪了已經九十高齡的鄭效洵老人。
鄭效洵九十初度鄭老曾是現代文學史上著名文學團體“狂飆社”成員,早年翻譯過契訶夫、屠格涅夫和高爾基的小說;20年代中期,魯迅先生在日記中三次提及和他的交往。1946年,他一人組織出版了《魯迅書簡》,許廣平女士為此深表過謝忱。建國後,他曆任三聯書店編審部副主任、人民文學出版社總編室主任、外國文學編輯室主任等職,1956年加入中國共產黨以後,擔任了13年的副總編輯。1969年9月,被打成“走資派”的鄭老下放向陽湖。半年之後,又被分配到烏龍泉“家屬連”負責,和一位名叫趙琦的編輯一道,組織和管理中華、商務、文學三家出版社幹部職工的家屬們。
無獨有偶,鹹寧幹校這種特殊的連隊還有一個,這便是設在武昌金口的文化部機關“家屬連”,像廖沫沙夫人陳海雲、陳原夫人餘荻等都在那裏呆過。因此,兩個“後院”都有著“穩定軍心”的重要作用。單說烏龍泉,時年已63歲的鄭老,深感自己肩上的擔子不輕,他不僅要“突出政治”,抓好大家的學習,而且要準備隨時調解婆婆媽媽們的矛盾。那年月,在極“左”思想影響下,有時家屬們相互間會抓住某一句話而糾纏不清,如商務某編輯的愛人為點小事與人爭吵後,年紀輕想不開,一氣之下尋短見未遂,鄭老還得陪送到武漢的醫院去搶救。最讓他擔心的是,每月去趟向陽湖總部,返回時得幫同事們把工資餘額捎帶給各自的家屬們,最多時達千餘元。當年交通不便,鄭老一人需走很長的路,是很危險的。這段經曆現在想起來還後怕,所幸彼時社會治安還不錯,從未出過事。同時,由於烏龍泉的市場買東西比較方便,家屬們也不忘采購些麵條和衣服之類,請鄭老帶到向陽湖。如此說來,雖然時間荒廢了不少,卻也的確做了不少好事。
這樣過了將近兩年,上麵來了新政策,鄭老又隨向陽湖一批老弱病殘轉到丹江,其中包括人民文學出版社老社長馮雪峰、著名書法家李長路、故宮元老單士元、大翻譯家金人、周作人之子周豐一、陳羽綸之兄陳與釜等。在新的陌生環境中,鄭老照樣是以平常之心對待一切人和事,日子倒也過得飛快。1973年返京後,國務院重新分配工作,文化部征求鄭老意見時,他表示願意做研究工作,於是被調到北京圖書館,擔任了學術顧問和圖書采選委員會主任,圓滿實現了一生讀書、譯書、編書、出書、選書、購書,“與書共此生”的夢想,直到1987年年屆八旬才離休。
回首往事,鄭老動情地總結道:“我曾經在鹹寧幹校生活多年,我永遠忘不了那裏的風景和人民。在向陽湖的日子,鹹寧的老鄉們對我十分友好,可惜我回京後中斷了聯係。我擔任全國政協五、六屆委員期間,也沒趕上機會到湖北考察,至今以為憾事。現在,鹹寧地區組織開發向陽湖文化資源,功德無量,也正合我意。從我已讀到的《鹹寧日報》有關報道看,你們地委、行署領導同誌提出的一係列想法,考慮得很周到,隻要逐步實施,定會產生積極、深遠的影響……”
作者和鄭效洵我欣喜地告訴鄭老,由於地方黨政部門的高度重視和京城文化人的大力支持,向陽湖文化宣傳已逐步從鄂南走向全國,因而打響“鹹寧牌”,已不是太遙遠的事。鄭老聽罷,滿是老年斑的臉上露出了舒心的微笑。