“這就是你父親的墓了。”雷諾茲走到一座墓碑前麵。
他轉身看了看愛麗絲。
愛麗絲拉著蘭斯的手,慢慢走過去。白色石墓前精美的大理石墓碑上刻著:“此地沉睡著傑出的睿智的尼塔拉攝政王,羅伊·亞希伯恩·克洛斯。”
墓誌銘非常簡單,簡單得不像一位皇室成員。
“你的父親,叔父,不允許我們給他建立更豪華的墓地。”雷諾茲說。
愛麗絲點點頭,走上前去,為羅伊獻上一束白色的鮮花。
墓穴上麵雕刻著一位雙手握劍的將軍形象,宛如羅伊本人,與他的榮耀一起,靜靜沉睡於此。
“父親……生前,是個怎樣的人呢?”愛麗絲凝視著墓碑,呆呆地問。
“叔父是個顧全大局的人,很多次,他都阻止了先王亞曆山大的衝動決策。為了大局,他可以犧牲很多東西。”
“包括雷德菲爾德兄妹的摯愛麼?”愛麗絲問。
“……是的。”雷諾茲點點頭,“不過,到頭來,大家都願意算作扯平了。以你公主的身份,以及你們對尼塔拉的貢獻,任何罪名對你們都不再有效。”
愛麗絲搖搖頭。她轉過身來,望著雷諾茲:“如果哪天我變成了一個壞人,請陛下一定嚴格處罰我。”
雷諾茲先是一愣,然後點點頭,說:“艾麗,若是有朝一日我要審判你,也會了解清楚所有的原委,明白你的全部真心。還有,你不需要叫我‘陛下’。”
愛麗絲抿著嘴唇,淡淡地笑了笑,說:“我還不是很習慣……哥哥。”
雷諾茲笑了笑,走過去將她擁住,在她額頭上輕輕吻了一下。
“你的父親會為你驕傲的。”雷諾茲說。
“還有我的爺爺。”她補充道。
“爺爺?”雷諾茲奇道,“你應該沒有見過先皇的父親吧?連我都沒見過啊。”
“是拉爾夫·帕克……”愛麗絲搖搖頭,說,“他一直以爺爺的身份保護著我,將我養大。”
“拉爾夫·帕克……維爾,你對這個名字有印象麼?”
侍衛維爾答道:“陛下,還真有。”
“說說!”
“十六年前我還是一個侍衛學徒,並且喜歡去看宮廷畫師畫畫。其中一個老畫師畫人像畫得特別好,還為我畫了一幅畫像,所以我記住了他的名字,叫拉爾夫·帕克。”維爾答道。
“天哪!”雷諾茲一臉驚訝地說,“他是宮廷畫師?”
愛麗絲也非常驚訝。
維爾略微思索了一下,然後說:“對了,當時,那位老人跟我說,他失去了自己年幼的孫女,似乎是得病死的。那段時間他非常悲傷。我胡亂猜想,或許是他意外之中拯救了公主殿下,並且在不知情地情況下帶她逃離了當時混亂一片的尼塔拉,並且將她當做自己的孫女養大吧。”
雷諾茲略微一愣,然後說:“有道理,維爾,你腦子真靈活。”
維爾輕輕點頭,並不很在意地說:“謝謝陛下誇獎。”
“原來……原來爺爺……真的把我……當做她的孫女嗎……”愛麗絲忽然眼眶一濕,“他一直帶我流浪,其實,是一直保護著我……”