成功了,他終於不再以逃避的姿態來麵對我,他把頭轉了過來,額頭依舊親密地貼服在玻璃上,然後,我看到他猶豫地緩慢地睜開了那雙眼睛。
那是我們熟悉的姿勢,麵對麵,幾乎是零距離地貼在一起,如果中間不是有玻璃的話,我能觸碰到他的呼吸,他的皮膚,他柔順的發絲。
少年以一種委屈而猶豫的姿態來迎接我們眼神的第一次對視。
我柔和地微笑,衝他眨了眨眼睛,然後手指向上指了指。
我知道聰明如他肯定能領會我的意圖,我隻是害怕他會拒絕我而已,他剛才的確有一瞬間選擇了遠離他,所以我並不太確定他是否願意真正地麵對麵地交流。
我希望他能毫不猶豫地接受我的邀請——事實上,這位可愛的,正在鬧脾氣的少年也的確是如此選擇的。
在看到我的動作的時候,他的眼睛就亮了亮,一聲低吟過後,那美麗的魚尾已經翻卷而起,他正在往頂端遊去。
我深呼吸了下,也快速地爬上梯子,我覺得我缺乏運動的身體從未這樣靈活過。
他的速度比我肯定要快上許多,但我不願意再讓他多等待,哪怕隻是幾秒鍾的時間。
當我走上玻璃回廊的時候,那個少年肩膀以上的部分已經露出在了空氣裏。
我向他走過去,伸出雙手,做出擁抱的姿勢。我明白他也許不太了解這個動作的含義,但是,他願意接受,那就足夠了。
我隻想抱抱他。
他沒有上岸,在他試圖用手撐起身體的時候就被我的擁抱阻止了,他並沒有抗拒這樣的親近,而是以一種柔順的溫柔的姿態來接受。
我緊緊環抱住他的肩膀。
□的上身溫度比人體的溫度略低,皮膚光滑而緊繃,我甚至能感受到那些皮膚下線條優美的肌肉所蘊含的力量,這是個健康的漂亮的少年。
我不太願意放手了。
沒有人知道我對這種生物所懷有的憧憬和執著,這個少年也不知道他所帶給我過的驚喜和確認,他的意義遠遠大於任何人所理解的那樣,他是我生命裏珍而難得的真實。
艾利不知道,所以她一直阻止,她所以為的那些事實,卻隻不過是一場謊言。
我能觸碰到的真實,就在我的懷裏,他的臉頰微微地在我的脖頸處磨蹭,親密而近乎於撒嬌。
他的手正學習我的手臂,慢慢環住我的腰。
這是個聰明的少年,他非常容易就理解這個動作是友好而親密的。
然後他漸漸用力,直到將我整個人摟到他的懷裏,以一種極其占有的姿態,慢慢將我帶離了玻璃的環廊。
作者有話要說:
☆、第 23 章
我的下半身已經浸在水裏,水溫並不太冷,我的腳擺動的過程中常常觸碰那條似乎十分悠閑而愉悅地擺動著的尾巴。
我知道的,這個少年現在的情緒很好。
他一直在發出一種溫柔而沉謐的低吟聲,那種聲音像是擁有神奇的力量,讓我整個人也處在非常溫和平靜的狀態。
很美妙的聲音,非常神奇的聲音,簡直讓人入迷。
這就是人魚的能讓海手迷航的歌聲?
沒有當初所以為的那樣具有強大的誘惑力啊——
不過也許,這可能隻是一首童謠,溫和地敘述著人魚的曆史,用來哄每一個調皮而活潑的容易惹禍的小家夥。
——好吧,假如是童謠,那麼親愛的的少年,我是什麼?未成年的需要童謠哄騙著的孩子?
我被自己的想法弄得微笑。
少年還是在緊緊環抱著我,在水裏也沒有放鬆,他的聲音就在我的耳畔,像是月光下的細軟沙灘,一片銀白色的溫柔。