“真是令人印象深刻的任務,可愛的翼手目小動物。順便說一句,我把我的盔甲換回鋼鐵合金的了。”托尼一指史蒂夫,“不過,你確定要弱雞隊長跟我們拜訪那群遊走在暴走邊緣的新晉超能力者?”

“史蒂夫隻不過失去了力量而非格鬥技巧和作戰思維,他再也不是那個會被隨便什麼人揍趴在地的、弱不禁風的小個子了——當然,還是小個子。”巴基提出反對意見,他親昵的蹭了蹭史蒂夫的鼻子,對方有些蓬亂的、顯得青春洋溢的金發蹭癢了他的鼻子,這讓巴基停頓了一小會兒調整呼吸,“何況,我會做他最堅實的後盾。”

巴基歪著頭挑起眉,那個表情是放縱甚至是挑釁的。

“好了,夥計們,現在不是小學生吵架時間。”史蒂夫學著華生的習慣揉了揉太陽穴,“最後一個問題,布魯斯,或許我們該拜訪一下麥克羅夫·福爾摩斯先生?每個超能力者的居所附近都安排了至少五個特工進行監控,而我們正要進入軍情五處的地盤。”

“麥克羅夫手下的特工?”夏洛克揚起嘴角,他毫不客氣的說——好吧,他基本上從來都沒客氣過,“如果你們搞不定這些被艾德勒小姐耍的團團轉的特工們,那麼我就不得不質疑三位的智商水平了。”

身為智力最正常的那個,華生已經不忍直視這群天才之間劈裏啪啦的電光,他一把抓過夏洛克的手——那隻白皙厚實的大手還在整理脖子上的藍色圍巾——把起居室裏難以調和的矛盾衝突扔在身後。

更重要又更緊急的任務,在巴茲醫院等著他們。

莫莉·琥珀看起來麵色蒼白,眼袋發青——該死的“剃頭匠”製造了一具又一具屍^體,還有法醫們無休無止的加班。

“辛苦了,莫莉,帶我們去看看做對照的屍^體。”華生露出一個紳士溫和的笑容,哦,可憐的莫莉,單戀夏洛克的莫莉,忠誠不渝的莫莉……但願自己跟夏洛克的關係沒有讓這個姑娘心碎。

“我們將這具意外死亡的屍^體塗抹了比例相同的油脂,然後放置了相同的時間,盡可能的排除了種種可能造成幹擾的因素……”莫莉用複雜的目光看了看他們不時相碰的胳膊和手,最終有些閃爍的眼神平靜了下來。

“謝謝你,莫莉。”夏洛克用一種嫻熟的、欺騙世人的微笑說,“來吧,約翰,對你來說可能不那麼愉快,但還是得捏著鼻子聞聞他。”

華生感激涕零的說:“謝謝你沒拎著我的脖子把我的頭按在屍^體上。”

“……親愛的約翰,在你心目中,我竟然是這麼不合格的男朋友形象嗎?”夏洛克做出一個委屈的表情——不正常人類研究中心在上!你永遠也沒辦法對他生氣——在夏洛克完整獨到的掌握了“裝可憐”、“裝可愛”的獨門秘籍後。

華生收斂起“跳起來抱住他”、“用力揉揉他的頭發”、“看起來很用力實際上很輕柔的揍他一拳”之間掙紮了許久,最後隻好搖了搖頭,一邊向解剖台上的屍^體俯下^身去,一邊自言自語的嘟嚷說:“勞動最光榮,夏洛克。”

“說的不錯,這種既無聊又沉悶又總要有人去幹的活,好歹得給出一個讓人心安理得去幹的理由吧?”夏洛克雙手插在口袋裏,像緝毒獵犬一樣繞著屍^體和約翰轉來轉去——好吧,把“屍體”和“約翰”放在一個句