第55章 仁波切博物館(3 / 3)

所以哪怕這裏沒有價值連城的文物,大家還是停下腳步饒有興致地看著這些文物背後帶有宗教色彩的故事。

“衾衾,我怎麼感覺有些瘮得慌呢?”雖然脖子被圍巾包得嚴嚴實實的,但陸熒心裏還是有些發毛,她一向害怕這些神神鬼鬼的東西。

虞嘉衾隻好挽著她的手,安撫道,“我們要用辯證唯物的思想去看事情,再說了,我們這裏這麼多人,沒什麼好怕的。”

聽到虞嘉衾這麼說,陸熒心裏剛好受些,結果司年發現她害怕,很是欠揍地湊到陸熒身後吹氣,嚇得陸熒直接貼在了虞嘉衾的身上。

陸熒看清是司年作怪後,沒好氣地一腳踢過去,“讓你嚇我。”

不過也是有了司年這麼一鬧,那些負麵的消極的情緒才一掃而空,讓她沒空再去想那些令人毛骨悚然的東西了。

雖然仁波切寺廟修繕工作已經到了第六層,但仁波切博物館攏共也就隻有五層而已。

而且似乎隻有一二層展廳的展品稍微多一些,到了第三層,對比就有些空曠了。

大概是付了門票的緣故,他們也沒有因為後麵的展品乏陳可善而草草略過,甚至不僅自己看得仔細,還拿鏡頭把那些文案分享給了直播間的觀眾們看。

仁波切信仰的宗教與傳統的佛教不同,糅合了外來思想和麗茲本土的民間信仰,所以有些地方會顯得格外的神秘,或者說是怪誕。

因此當他們看到放置在角落的那些佛像時,被它們身上的邪性驚得打了個寒顫,畢竟在大家印象中,傳統的佛像都是莊嚴殊勝、光明圓滿的。

盡管這些佛像看起來有違正統,但他們還是秉著敬之遠之的態度,誰也沒有多言,安靜地前往了下一層。

走到第四層的時候,陸熒擠出笑容,想打破不知不覺中變得沉重的氛圍,“呼,終於可以打卡了。”

“讓我看看,阿姐鼓,阿姐鼓在哪裏。”

她語氣聽起來十分輕快,但黎越他們聽到她小聲哼著的名字,麵麵相覷,心下一驚,想要勸她不要去看。

奈何還是晚了一步,四層展廳的文物比前三層的還少許多,他們的爾康手還沒來得及伸出,陸熒就已經找到了阿姐鼓的展櫃,並且快速看完了關於阿姐鼓的介紹。

輕快的笑容頓時僵住,她煞白著小臉退到他們身邊,嘴角微微哆嗦道,“我們要相信唯物主義,上麵介紹的應該是誇大其詞了吧?”

“怎麼...怎麼可能...”真的剝去一個無辜少女的皮就為了做一麵鼓呢?

其實不能理解這種殘忍的,又豈止陸熒一個人,隻是礙於時代的局限性,誰也無法阻止類似的悲劇發生。

阿姐鼓是用十六歲少女背上的皮製作成的法器,而且為了保證少女的純潔,如若不是天生殘障的話,在被剝去皮製成鼓前,則先割去少女的耳朵和舌頭。

鼓麵是人皮所製,而鼓身以及鼓槌則是用的人骨。

這件違背人道主義的法器之所以會出現在這裏,還是仁波切寺廟以前的一位高僧偶然所得。

上麵除了介紹阿姐鼓的來曆,還說了當時仁波切寺廟的高僧遇見這麵人皮鼓後,能從中感受到少女悲苦的靈魂,於是便將這麵人皮鼓供奉在仁波切寺廟,希望能借助佛法超度少女的亡靈。

如果這個世上真的存在無邊佛法,那麼過去這麼多年,當初的無辜少女應該也得到解脫了吧?

大家懷著極其沉重的心情,站在這麵阿姐鼓麵前打完了卡,在離開前,他們似乎還聽見了少女輕靈悠遠的歌聲。

打卡完仁波切博物館出來,陸熒對著鏡頭抹了抹眼淚,哭訴道,“節目組真的不當人呀,上一季我看大家去的地方都挺歡樂的,怎麼這次我們碰上的都自帶淚點呢?”

虞嘉衾摸了摸她的腦袋,也不知道該怎麼安慰好,畢竟常人看到那樣殘忍的事物,心情也不會很好。

不過陸熒的自愈能力顯然超出常人的範疇,沒過一會兒,她就精神奕奕道,“好了,大家衝!我們的下一站是星辰!大海!”