“尊敬的國王陛下,距離上次給您寫信已經又過去了半個多月。”
“上次的信中已經提到,8月17日(西方儒略曆,現在國際通用曆法的前身),方曆二月十八日,也是明曆八月初一,明國的皇帝朱允熥與撒馬爾罕城國的大汗帖木兒分別調集了五十多萬與四十多萬大軍,共計近百萬士兵開戰,經過七八個時的激戰,帖木兒戰敗,大約二十萬士兵逃跑,其餘人被包圍或消滅。第二這些被包圍的士兵都投降或被消滅,帖木兒本人也被俘,當晚上去世。”
“明國皇帝本來想要寬恕這些俘虜,但因為在帖木兒的大營中發現了飽受虐待的人民,皇帝大怒決定將大多數俘虜處死。”
“當時我和阿隆索,以及其它國家的使者也被當成了撒馬爾罕城國的文官,幾乎被處死,幸好明國派到撒馬爾罕國的使者傅安出麵證明我們不是帖木兒手下的官員,才得以幸免。”
“屠殺的具體情形就不多了,這不過是在全世界都司空見慣的事情而已,明國士兵也沒有很新奇的殺人方式。”
“與此同時,明國皇帝派出一員將領帶兵去追擊撒馬爾罕國撤退的士兵,並且在烏魯木齊城下攔住了大部分,並且也將他們都殺掉了。”
“之後明國皇帝在哈密,陛下,您的大臣錯了,現在帖木兒已經戰敗,我也變成了明國人的俘虜,應當按照明國人的起名稱之為伊吾。明國皇帝在伊吾舉行了慶功宴,嘉獎所有在此戰中立下功勞的將領。”
“這場慶功宴我沒能親眼見到,但之後經過對一部分參加了慶功宴的人的詢問,我得知這場慶功宴的規模極大,參加的將領足有數百人,這個數字已經超過了王國周圍很多國的騎士人數。但在明國這隻是將領人數,還並不包括所有參加此戰的將領。這次宴會消耗的食物和美酒也非常多,根據估算,其價值大約相當於王國一個省一年的財政結餘。明國的富庶與強大顯露無疑。”
“之後明國的皇帝派出原本封在伊吾的秦王帶兵西征,據是要奪取巴爾喀什湖以東的七河之地。但秦王朱尚炳帶領了足足十五萬士兵西征,奪取七河之地用不到這麼多士兵,所以我猜測明國的目的應當不僅僅是七河之地。”
“派出秦王出征後,明國的皇帝打算返回其首都。我心裏焦急起來。這些日子除了將我們從朝不保夕的原撒馬爾罕城國軍隊營地轉移到了伊吾城內的房子裏外,明國再沒有任何官員和我們過話,我完全不知道明國的皇帝打算怎樣安排我們。我想他大約是對於我們這些國家遠離明國領土的使者並不在意,上上下下的官員也並不在意,所以就將我們遺忘了。”
“我對此毫無辦法。這裏即不是主的榮光能夠照耀到的地方,也不是國王的威名能夠得到傳播的地方。實際上正相反,我覺得此戰過後整個西方甚至包括德意誌、法蘭西甚至英格蘭的貴族都會知道明國皇帝朱允熥的大名,但明國的人仍然不會知曉歐洲任何一個國家國君的名字。”
“但幸好上帝保佑,明國的皇帝想起了我們,決定召見。得到這個消息後,我馬上與阿隆索換上了自己最華麗的一身衣服,與明國的官員來到皇帝陛下暫時居住的院子外等候。”
“現在明國的皇帝已經接見過了傅安等人,準備召見外國使者。這封信暫且就寫到這裏,等見過明國的皇帝後,我會寫另外一封信詳細介紹與明國皇帝見麵的過程。”
“願上帝保佑您,我的陛下。主的紀年第1404年9月10日。”
……
……
“明國的皇帝召見外國使者,怎麼不第一個召見咱們?”克拉維約放下手中的筆,聽到的就是吉哈諾的這番抱怨。他看著不遠處宣召西方諸國使者的大明官員,聽被翻譯成花拉子模語的話,不滿的道。在他看來,帖木兒這次帶到伊吾的使者,他們兩個代表的國家是最強的,其它都是一些不入流的國,他們應當排在第一位才對。
“阿隆索,我認為明國的皇帝或許知道這裏等候他召見的使者所代表的國家是強是弱,但對此並不關心,因為對於明國都沒有什麼意義。而且以明國的實力,也足以這樣做。”克拉維約道。
“哎!”吉哈諾知道她的有道理,隻能歎口氣不再話。克拉維約見此也沒有再話,而是將翻開日記本的前幾頁,琢磨過一會兒與明國的皇帝什麼。