“首先,這個屋子有兩隻女鬼。”
尼爾拿了兩個茶杯,一左一右擺放。
“其次,這兩個女鬼中第一個是約伯特之眼正真正的女主人,她因為頭顱被人砍掉而慘死,變成鬼附身在鏡子裏,她殺了卡蒂利亞夫人並且將卡蒂利亞夫人的腦袋暫時借用——”
當然,說是借用,實則是殺人。
看來這貨也是個惡鬼級別,幾乎沒啥人性。
“雖然她沒有獵殺男性,目標隻有漂亮女人的腦袋,而且承諾我們隻要找到她的頭就可以放我們走,但這個條件因為她是惡鬼需要打上問號。”
“而第二個鬼,就是被殺變成怨魂對頭顱意外執著的卡蒂利亞夫人。
她可以通過這個宅邸內的任何鏡子移動,窺探我們的蹤跡,她對我們抱有殺意利用鏡子製造出冒牌貨,想要我們腦袋當收藏品。”
尼爾將一邊的茶杯往前推了一步,偵探和他對視,表情嚴肅下來。
“也是現在優先要解決的對象!”
“可,人……怎麼能打的贏鬼呢……?”
“當然可以,你沒忘被火焚燒的那些屍體吧。”透藍的眼睛微眯,光線鋒利,“說到底卡蒂利亞夫人是靠自己的屍體在移動,隻要屍體是存在的,我就不信她不怕火!”
就算不怕也要想辦法消耗她的力量,要不然他們倆在這個地毯底下都藏著鏡子的地方根本贏不了。
“樓上那九個房間你不覺得奇怪嗎?”
“你是說……”
尼爾看他:“九個房間,九個人,房間內放著木箱,木箱上綁著絲帶,你覺得像什麼?”
偵探臉白了下去,吐出三個字:“收藏品。”
尼爾點頭:“對,就是收藏品。我猜測那九個房間就是給我們九個腦袋準備的收藏箱。
之前埃特為了引走我們的注意力,把我們騙到對麵放切特腦袋的那個房間,沒準兒最開始打不開的那個房間就放著他的腦袋。”
“卡蒂利亞夫人變成的怪物後格外在意頭顱,我們可以利用這個假裝破壞那些藏品將她引到房間裏,然後放火燒死她!”
“可是她好像就在T字走廊徘徊。”
“所以啊。”尼爾說:“這就是我說的危險的地方。”
“我的計劃是我們兩個人一個拿上塗了油漆的鏡子負責掩護另一個上樓的人,故意將自己暴露在鏡子中,當女鬼過去時就打碎鏡子離開原地做出逃跑的樣子。
而上樓的人也要帶一麵鏡子,爭分奪秒進入之前房間後把煤油燈的油灑在窗簾或者家具上,再將鏡子放在一個安全距離,吸引女鬼過去保護頭顱。
等女鬼過去立刻點燃煤油燈打碎鏡子,不讓女鬼有轉移的機會關閉房門,一舉燒死她!”
偵探眼睛閃了閃:“樓上房間沒有窗戶吧!”
還沒等尼爾回答,他便自問自答,激動地說:“是了,沒有!”
這個宅邸他們幾個偵探為了線索搜過無數遍,房型和地理位置都很清楚,書房對麵的房間他還依稀記得是一間台球室!
雖然台球室沒有什麼好的助燃物品,但台球室有酒啊!
那些葡萄酒燒不起來,可高濃度的伏特加卻足狗起到助燃的作用!
“太好了、太好了!我們有希望了!”
偵探麵露驚喜,說實話他骨子裏就帶著冒險精神,不然也不會幹這一行。
對他來說危險不怕,就怕沒有突破口沒有安排沒有計劃!
“負責掩護的那個需要好的身手和足夠的體力。