舍布卜搖動著手中的長矛,矛頭上插著一個人頭,看上去像魔鬼的首級。安塔拉揮劍殺向祖貝代大軍,跟在他身後的是一支大軍,由婦女、仆人、男仆、女婢組成的一支大軍。他們呐喊著衝了過去。安塔拉一矛刺去,必穿敵人胸膛,一劍既出,必有騎兵落馬。
歡慶勝利吧!失散之後又團聚了!要知道,這就是你們的騎士英雄安塔拉來啦!哈立德已經喪命,他的首級就在舍布卜的矛頭上!
前麵已經談到,安塔拉聽舍布卜說,阿卜萊日夜都在呼喊安塔拉的名字,並且在所吟誦的詩中念起安塔拉。安塔拉聽後,一時神誌不清,過了一會兒,方才對舍布卜說:
“我們立即趁夜色動身,越過荒野,去阿卜萊所在地方!”
舍布卜照辦,兄弟倆一前一後策馬上路,離開大軍,直奔祖貝代大軍宿營地而去。舍布卜動作靈活,活像一條土褐色的蛇。
前麵已經提到,哈立德聽到金伊黛的消息,立即換乘另一匹馬,隻帶著“賊王”達米斯一人就去救金伊黛去了。
達米斯是哈立德的貼身奴仆,足智多謀,聰穎果斷,奔跑快如羚羊,騎馬勝過英雄,穿上探馬衣可操各種語言,可謂這方麵的全能之才。那天,他換上衣服,直奔阿卜斯人宿營地,與他們混得很熟,大大方方走到淪為俘虜的金伊黛身邊,坦然與她交談。金伊黛向達米斯述說了自己的情況,說到她懷上了哈立德的孩子,眼下備遭磨難。達米斯看過她的傷,想在白天設法營救她。
達米斯回去,心急如焚,強忍到戰鬥結束。哈立德從沙場上回來,達米斯把所見到的情況如實相告,然後說:
“主公,今夜隻有你跟在我的身後,才能救出金伊黛。”
哈立德聽後,立即跟著達米斯走去。二人來到曠野,徑直向阿卜斯人營地拐去。夜色漆黑,哈立德說:
“喂,達米斯,我深夜出來,一心想的是把安塔拉殺掉,喝他的血,吃他的肉,因為他對我的堂妹太不禮貌了。在我看來,安塔拉是個非婚生子,門第低賤,所以他才那樣對待金伊黛……”
哈立德話未說完,便見麵前出現一個人影朝自己走來。那個人影不是別人,正是騎士之王安塔拉。安塔拉喊問道:
“喂,你是什麼人?屬於哪個阿拉伯部族?夜色這麼暗,你到哪裏去?”
達米斯聽後,走到哈立德跟前,說:
“主公,實現你的理想的時候到了,真可謂主賜良機。喊話的這個人就是安塔拉,獨自出來,你正好將他拿下,動手吧!”
哈立德對著安塔拉大聲喊道:
“野小子,我是取你的命來的!即使你的能力再大,這也是上天的決定。”
說罷,隨即像死神一樣撲向安塔拉。
舍布卜突然出現,上前與達米斯開始搏鬥,黑燈瞎火,兩兩交手,拚殺激烈,人間罕有,驚天動地,神泣鬼愁,群星觀戰,詫異交頭,或舞短劍,或用匕首,喊聲慘烈,嚇壞星鬥。兩位騎士英雄相互拚殺數回合,直到夜盡,東方吐白。安塔拉發現哈立德勇敢非同一般,戰術同樣超凡,而哈立德則從安塔拉身上發現了出乎意料的廝殺本領,因而怒火中燒,竭盡全力與安塔拉繼續拚殺。
舍布卜死死纏住達米斯,雙方時近時遠,各自手握匕首,不斷發起進攻,都想將對方置於死地,直到雙方精疲力竭,手腕發軟。就在這時,忽聽有人大喊:
“阿卜斯人,阿德南人,我就是阿卜萊的情奴!”
喊者就是安塔拉,因為他發現對手已經疲憊不堪,隨即像猛獅一樣揮劍砍去,頃刻隻見哈立德的首級滾落在地上。
達米斯見此情景,撥馬欲逃,舍布卜急追上去,一匕首刺穿了他的胸膛,一聲慘叫,橫躺在地上。
舍布卜回到安塔拉身邊,祝賀弟弟安然無恙。安塔拉問舍布卜:
“你為什麼不來幫助我殺這個魔鬼呢?”
舍布卜回答道:
“我再來不是多事之舉嗎?你殺死了一個主,我殺死了一個奴啊!”
“憑阿卜萊的明眸起誓,我從未見過比這個哈立德更加善戰的騎士,其攻勢之凶,我都有些頂不住了。”
舍布卜走去削下哈立德的首級,插在長矛頭上,安塔拉則換乘哈立德那匹好馬,一起走去設法解救阿卜萊。
[0139]解救族王
安塔拉見那裏隻有一百多名守衛,立即向他們發動攻擊,將他們打得東逃西散。舍布卜衝奴隸們一聲大喊,主人們開始進攻,男男女女立即飛身上馬,開始參戰。安塔拉見此情景,大喝一聲,隻見他們迅速散去。
祖海爾聽到安塔拉的喊聲,精神立刻振奮起來。
舍布卜縱馬奔馳在群馬之間,呼喊道:
“祖貝代人,你們知道你們在同誰廝殺嗎?這是你們的頭領哈立德的首級,是騎士之王安塔拉把他殺死的。”
舍布卜手舉插著哈立德首級的長矛,縱馬左右馳騁。