作者:洛爾伽〔西〕
綠啊,我多麼愛你這綠色。
綠的風。綠的樹枝。
船在海上,
馬在山中。
影子裹住她的腰,
她在露台上做夢,
綠的肌肉,綠的頭發,
還有銀子般沁涼的眼睛。
綠啊,我多麼愛你這綠色。
在吉卜賽人的月亮下,
一切東西都看著她,
而她卻看不見它們。
綠啊,我多麼愛你這綠色,
繁星似的霜花
和那打開黎明之路的
黑暗的魚一同來到。
無花果用砂皮似的枝葉
摩擦著風,
山象野貓似的聳起了
它的激怒了的龍舌蘭。
可是誰來了?從哪兒來的?
她徘徊在露台上,
綠的肌肉,綠的頭發,
在夢見苦辛的大海。
——朋友,我想要
把我的馬換你的屋子,
把我的鞍轡換你的鏡子,
把我的短刀換你的毛毯。
朋友,我是從喀勃拉港口
流血回來的。
——要是我辦得到,年輕人,
這交易一準成功。
可是我已經不再是我,
我的屋子也不再是我的。
——朋友,我要善終在
我自己的鐵床上,
如果可能,
還得有荷蘭布的被單。
你沒有看見我
從胸口直到喉嚨的傷口?
——你的白襯衫上
染了三百朵黑玫瑰,
你的血還在腥氣地
沿著你的腰帶滲出。
但我已經不再是我,
我的屋子也不再是我的。
——至少讓我爬上
這高高的露台;
允許我上來!允許我
爬上這綠色的露台。
月光照耀的露台,
那兒可以聽到海水的回聲。
於是這兩個夥伴
走上那高高的露台。
留下了一縷血跡。
留下了一條淚痕。
許多鉛皮的小燈籠
在人家屋頂上閃爍。
千百個水晶的手鼓
在傷害黎明。
綠啊,我多麼愛你這綠色,
綠的風,綠的樹枝。
兩個夥伴一同上去。
長風留給他們嘴裏
一種苦膽,薄荷和王香草的
稀有的味道。
朋友,告訴我,她在哪裏,
你那個苦辛的姑娘在哪裏?
她等候過你多少次?
她還會等候你多少次?
冷的臉,黑的頭發,
在這綠色的露台上!
那吉卜賽姑娘
在水池上搖曳著。
綠的肌肉,綠的頭發,
還有銀子般沁涼的眼睛。
一片冰雪似的目光
把她扶住在水上。
夜色親密得
象一個小小的廣場。
喝醉了的憲警
正在打門。
綠啊,我多麼愛你這綠色。
綠的風。綠的樹枝。
船在海上,
馬在山中。
?