第7章 紅色帝國的移動保壘(2 / 2)

V仔剛說完,安卡拉趕緊用手擦拭了一下自己的眼淚來掩飾自己的內心。她不想讓別人看到自己脆弱的一麵,但內心的情感卻如潮水般洶湧澎湃。她知道V仔說得對,他們不能一直逃避現實。於是,她深吸一口氣,努力控製住情緒,然後堅定地說:“V仔,當我來到你們這裏,難道我真的不用工具了嗎?並且我想知道在你的內心裏,你認為你是不是你們國家的工具?”

V仔先是一愣,在反應過來後,連忙對安卡拉說道:“安卡拉,你這是什麼意思?我們現在之所以要把你關到這裏,主要還是以保護你為主。”

“所以V仔,你們為了要保護我所以就拿死去的我做了實驗,對嗎?”安卡拉她的眼淚從雙眼流下,她的眼神中充滿了絕望和痛苦。

安卡拉說完,V仔先沉默了幾秒,隨後說道:“安卡拉對不起,在原本我是想著晚一點跟你說實話,但是我覺得還是早點告訴你,或許能讓你更好的接受事實。在之前我被你咬了後,我說的那句活死人,也正是你們這種實驗失敗後的產物。”

“V仔,我現在知道了,我一切都知道了,我當初四後,你們在沙漠中發現了我的屍體,並把我搬到了你們的移動堡壘,你們的目的就是為了實驗而救我的。並且也正是你把翻譯器給了我後,我才能偷偷的溜到了外麵知道了活死人這個詞的含義。如果在當初你們對我做敏實驗失敗了,那我就是新的活死人,所以我想知道,你們現在到底是把我當實驗品,還是把我當人。”

“安卡拉你別亂想,我承認我們當初拿死了的你去做實驗確實不對,即使我們蘇連一直以來都堅持人權理念,但是公平一直以來都很難實現,也確實,底層人民一直以來都改變不了自己被壓榨做為工具的現實。包括我也是,但是,安卡拉我想跟你說,當初正是因為我們要對你做史詩激活實驗,你才有機會活過來跟我對話,雖然很殘酷,但是這就是現實。”

(史詩激活實驗:諧音詞,史詩同4屍諧音。一切為了語言文明。)

(在這裏和大家說一下,這裏的蘇連同蘇聯諧音,但不是1991年解體的蘇維埃聯盟,這裏的蘇連是我編的一個由華夏國建立起的新蘇維埃國家聯盟,全稱叫東亞蘇維埃聯盟共和國,簡稱東蘇。)

V仔說完後,安卡拉又陷入了沉思中,雖然安卡拉現在從V仔口中了解道,原來安卡拉心目中的紅色蘇連其實也並不是那麼的完美,但是前往遠方的蘇連或許是安卡拉活下來的唯一選擇了,現在安卡拉已經沒有那麼多的要求,隻要活著那就是她最大的希望。

在安卡拉沉思了一段時間後,安卡拉又開口說道:“所以V仔,你們在那片被原子彈襲擊的沙漠那裏,發現了多少男屍。”

“安卡拉你這是……”

“我想找陪我闖出來的愛人,他的名字叫約瑟夫.阿爾金。”