第05節(2 / 2)

"搬運工"就是老楊,海外留學生,發了一個不長的連載,先講自己在國內的一段段"戀愛-屎-",然後講了自己的"出國史",最後就講到了自己的"搬運史"。

那是他第一次聽說"搬運"這個詞,或者說第一次聽說"搬運"這種戀愛方式,就是海外留學生回到國內來找對象,找到之後結婚,把對象辦到國外去。由於有很多女人隻是為了出國才跟海外華人學生結婚,所以一到美國就這山望著那山高,找到了更好的就跳"巢"了,而這些到國內找老婆的人等於幫別人搬運了一個老婆過來,遂有"搬運工"之雅稱。

不過這個老楊稱自己是"搬運工"完全是赤裸裸的炫耀,因為老楊搬運的結果是娶到了一個漂亮媳婦,截至老楊發帖之時,還沒有跡象表明他的漂亮媳婦隻是拿他做跳板。老楊為了證實自己故事的真實性,特意發了一張合照在網上,雖然是"閃奔"(貼一會兒就刪掉),也讓很多D省WSN(猥瑣男)狠狠"雞凍"(激動)了一把。估計那幾天老楊的短信匣子都被WSN們擠爆了,老楊很快就在網上發了一篇"海外WSN如何成功搬運"的技術大拿貼,並抱歉說:"這幾天短我(給我發短信)的人太多,我就不回複了,寫個帖子供大家參考。"最後,老楊還煞有介事地注明:"搬運"市場風雲莫測,成敗在命,風險自擔。

宇文忠沒為"搬運"的事短老楊,但發了個短信請教出國的事,特別標明了自己的老家是D省的E縣。結果發現兩個人的出生地隻隔著一座大山,正宗一疙瘩的老鄉。最有意思的是,他這個隻想出國沒想"搬運"的人,卻突然遇到了一個"搬運對象"。

他一直都不明白,雲珠到底是看上了他哪一點。每次問雲珠,她都笑著說:"你沒聽說過-猿糞-二字?你踩著猴子屎了唄!"他踩著的那泡猴子屎,應該就是那個到他們學校來訪問講學的美國教授伯格曼,開始是他導師王教授在陪同,但伯格曼教授在講學之餘想到B市的景點去看看,王教授走不開,就叫他去陪同。他覺得自己的英語太爛,竭力推脫,但怎奈別人的英語更爛,而他好歹還是考過托福口語的,死活沒推掉,被王教授趕上了架,隻好硬著頭皮去陪伯格曼教授。

後來他每每想到這一點,都虔誠地感謝王教授的固執和強迫,如果不是王教授堅持,他不就把那趟美差給推掉了嗎?如果推掉了,他又怎麼可能認識雲珠呢?

雲珠剛好就是他們那個旅遊團隊的導遊,長得眉清目秀,脖子又長又直,渾身上下各種比例都恰到好處,舉手投足都讓人賞心悅目。

不過,這些都是他後來才注意到的,不是雲珠的外貌沒引起他的注意,而是他這些年來不幸的"戀愛-屎-"給他造成了內傷,使他看見年輕漂亮的女人就有一種距離感,甚至厭惡感、仇恨感,避之不及。既然終歸都是別人的,又何必多此一舉看她們呢?把自己看得跌入情網有什麼好處?把自己看得熱血沸騰又有什麼好處?但雲珠好像很在意他們,經常走過來跟他們說話。他那時想,可能是來跟伯格曼教授說話的吧。現在的女孩子,都想嫁老外,雖然伯格曼有一把年紀了,但熱愛運動,保養得不錯,看上去也就四十來歲。再說想外嫁的女孩子也不在乎對方多大年紀,年紀越大越好,最好是年紀又大,又有心髒病,還是億萬富翁,剛一結婚辦好綠卡,就嗚呼哀哉,女孩子得了身份和遺產,再去跟年輕的帥哥結婚。心裏有了這樣一番鄙視,雲珠的麵貌在他眼裏自然就黯淡下去了。

景點遊完,伯格曼先生就打道回府了,宇文忠也把這事忘到了腦後。

突然有一天,一封電郵飛到了他的信箱,標題是"XX旅遊公司雲珠求救"。他立即想起那個漂亮的女導遊,忙不迭地點開電郵,很短的幾句話,大意是說宇文忠上次陪同旅遊的那位美國教授有東西忘在車上了,麻煩宇文忠通知他某日某時到某處來領取。

他急忙回了信:"伯格曼教授已經回國了。東西重要嗎?如果重要,我就來幫他取一下,然後給他寄過去。"

那邊也很快回了信:"啊?這麼不湊巧?你把他的地址給我,我給他寄過去,免得你破費。"

他看到"破費"二字,有點兒不自在,難道導遊小姐看出自己經濟拮據了?為什麼想著為他省郵費?

他回信解釋:"不破費,我可以給他帶過去。"

"你最近要去美國旅遊嗎?"

"不是旅遊,是留學。"

"哇!太厲害了,恭喜啊!那你過來拿吧。"