記者轉向Dean教授,禮貌地問道:“Dean教授,您好。這次‘藝術之橋:皇家藝術學院與Aurora Art Lounge的展覽’是一次非常有意義的文化交流活動。作為皇家藝術學院的代表,您認為這次展覽對於促進學院與畫廊之間的交流與合作起到了怎樣的作用呢?”
Dean教授微微一笑,調整了一下坐姿,回答道:“非常感謝您的提問。這次展覽是我們學院與Aurora Art Lounge之間一次非常重要的合作。它不僅為我們提供了一個展示學院教學成果和學生作品的平台,還讓我們有機會與畫廊的專業人士進行深入的交流和合作。通過這次展覽,我們能夠更好地了解市場的需求和藝術發展的趨勢,從而調整我們的教學方向和課程設置。同時,畫廊也能夠發現一些有潛力的年輕藝術家,為他們提供更多的展示機會和發展空間。這種雙向的交流與合作,對於推動藝術教育和藝術市場的發展都具有非常積極的意義。”
記者點了點頭,表示讚同,然後轉向安陌恩,問道:“Vivian,您據我所知,您從小在宣國長大,在這麼短得到時間內成為備受行業關注的新晉藝術家,您的作品在這次展覽中也受到了很多關注。您認為自己的作品是如何體現東西方審美融合的呢?”
安陌恩沉思片刻,微笑著回答道:“我的作品主要是繪畫,我嚐試在傳統東方繪畫技法的基礎上,融入西方的色彩理論和構圖方式。例如,在我的一幅作品中,色彩上,我大膽地使用了西方繪畫中的鮮豔色彩,使畫麵既有東方的意境,又有西方的視覺衝擊力。在構圖上,我也借鑒了西方繪畫的焦點透視法,讓畫麵更加立體和生動。我希望通過這種方式,創造出一種獨特的藝術風格,既保留了東方文化的精髓,又吸收了西方文化的精華,讓觀眾能夠在我的作品中感受到東西方審美的融合。”
記者聽完安陌恩的回答,眼中閃過一抹熾熱的崇拜之色,她微微頷首,嘴角勾勒出一彎讚許的弧度,仿佛在無聲地訴說:“這位年輕藝術家, truly talented.”
隨後,她清了清嗓子,禮貌地說道:“非常感謝兩位的精彩回答,今天的采訪到這裏就圓滿結束了。再次感謝你們抽出寶貴的時間接受我們的采訪。”
說著,她輕輕拍了拍手,示意工作人員開始收拾設備,準備收工。
采訪室內的氣氛漸漸鬆弛下來,工作人員們動作輕快地拆卸著攝像機和燈光設備。
就在這時,采訪間的門被人推開。
亦雲走了進來,臉上帶著一抹輕鬆而溫暖的笑容,宛如春日暖陽。
Dean教授看到亦雲,眼睛瞬間亮了起來,驚喜之情溢於言表,他激動地喊道:“Mr.Y!”
他的聲音中充滿了難以抑製的興奮和意外,顯然對亦雲的出現感到無比高興,仿佛遇到了久違的老友。
電視台的工作人員原本已經準備收起設備,聽到Dean教授這聲充滿驚喜的喊聲,動作瞬間凝固,隨即又迅速地將設備重新架了起來。
他們對視一眼,眼中滿是興奮和好奇的火花,顯然沒想到會在這種情況下遇到傳說中的Mr.Y。
攝像師的手指輕輕調整著鏡頭焦距,燈光師也迅速地調整燈光,讓亦雲成為鏡頭的焦點。