從頭看到尾的讀者或是一開始就追書的老讀者,應該能感受到這篇文的一些變化。
開始的前幾卷集中在市麵上最常見的虐渣套路,還會有些用感情虐待男方的橋段,很幼稚很天真,也許感情真的能虐到女人,但能虐到男人的一定沒有感情,讓他們失去金錢權利地位和生命才是虐。
後來應該是有自來水讀者四處推薦了我的小說,新來的讀者給我帶來了很多靈感和啟發。
【她們說“母父”,說“女男”,說“男兒”,說“男帝”。】
我在想:為什麼要這麼改,有什麼區別嗎?
然後我在寫作過程中發現,我寫到女皇帝就會稱她為“女帝”,男人是皇帝卻不是“男帝”。
我寫女兒時,會想男孩子應該是“男兒”,因為兒和子都是中性詞,部分地區還直接把女兒叫兒子。
我寫仙俠時,女主是“神女”“妖女”“魔女”“聖女”,那男的應該對應為“神男”“妖男”“魔男”,可事實上男人都會是“神仙”“魔頭”“聖人”。
為什麼女人的身份和職業會被著重強調為女某某,若是說以前的時代局限性導致女性從事職業少,所以要加上女將軍女皇帝來特指,但是現在都說平等了啊!
女男平等,那就不應該強調,老板默認會是女的,總裁不用加女字也潛意識認為會是女的,醫生默認會是女的,而不是女醫生之類的。
最常見的是:少年青年老年是屬於人的,如果說少女,就會有少男,少女和少男,不是少女和少年。
所以後文讀者會發現文章裏出現了一些新鮮的詞。
【“螙”-“毒”,“愱忮”-“嫉妒”之類的。】
這些字詞的改變很明顯,去掉了“女”和“母”。
有人稱這是新時代文字獄,但也有人覺得這是改變革新,“嫉妒”是一種情緒,是人都會有,那豎心旁顯然比女字旁更合理。
“毒”也是,木和蟲這兩個元素跟“du”才更沾邊,而不是“母”。諸如此類的字詞還有很多。
【字詞要不要改變,試卷並不認可這些字】
改!
試卷和正式場合以字典為準,但在網絡衝浪中,可以多使用“螙”“愱忮”等等。
因為少數服從多數,“shui”說服已經隨大眾改成了“shuo”說服,坐騎“ji”成了坐騎“qi”,甚至“莞莞類卿”都因為使用多即將納入詞典。
那“螙”和“愱忮”用的多了,豈不是也能改了。
這個過程會花很長時間,但我們有時間。
【女角色的塑造:隻要完美女人,不可以出現壞女人,有瑕疵的女人嗎?】
提到愛女文,有人會認為書裏的女性一定都是好的,不會有惡人,寫壞女人一定會被指責不愛女。
❌
本文後篇出現了一些“壞”女人,重生後拋棄閨蜜的陳琦,冷血無情,有道德瑕疵,閨蜜隻是沒救她選擇救了男友,她怎麼能狠心間接害死閨蜜,還騙閨蜜的傳家寶,“她好壞”,不敢和她做朋友。
武俠裏濫殺無辜的閻婆,不知情的路人打擾她,她就會殺了對方,她狠辣,蛇蠍心腸,她壞,看見她一定要繞遠點走。
部分掠奪者,本文對掠奪者塑造較少,但有些掠奪者,她們為了活命不惜一切代價,奪走別人的人生,殺死獵人,她們也壞。
她們不完美,道德有瑕疵,人品也各有各的小問題,沒人會因為這幾個惡女角色說“不愛女”。
相反,太多讀者想要看到血肉飽滿的真惡女角色,她們兩麵三刀,言而無信,她們滿口謊話自私自利,她們毫無底線傷天害理,她們要惡的有層次有格調,而不是套路化的因為男主去陷害女主隻為了得到男主的“愛”。
讓惡女搶錢搶權搶地位,和正義者智鬥武鬥,也許她們會被正義和法律製裁,也許她們和現實向一樣,禍害遺千年。
【反派廚都懂:壞也是種魅力。】
好的惡女角色也許比真善美女主更被讀者喜歡,愛女是塑造立體的血肉豐滿的女性,她們也是人,讓她們惡,讓她們善,讓她們牆頭草遊離在灰色地帶。
本文塑造的惡女真的很少,未來想寫很多真正的“壞人”。
最後
我看到有位讀者認真地指出有些字詞應該改掉,我能理解你的意思,想普及女義字以及一些日常稱呼的修改。
但我考慮到不是所有讀者一開始都能理解這個意思,所以是個循序漸進的過程,在第三卷安排女主和男炮灰對話,點出了一些,後文也盡量改掉了大部分字詞,如果在前文全改掉,新讀者看見這些陌生的字難免會提高閱讀門檻,所以是字詞逐漸更改的效果。
後期有時間會寫個有關“字”和“稱呼”的短篇,在保證故事趣味的同時也達到傳播字詞的效果。
歡迎有想法的讀者在段評或者書圈或者群裏和我探討!