“是的,我就是這個意思,漢默先生,你又把我的話重複了一遍。”羅伯特說。
漢默再一次被羅伯特的話逗得微微一笑,他皺著眉頭說:“你先別急,聽我慢慢說。羅塞塔石碑高1.14米、寬0.73米,製作於公元前196年,在它上麵刻有埃及國王托勒密五世的詔書。石碑上用希臘文字、古埃及文字和當時的通俗體文字刻了同樣的內容,這使得近代的考古學家得以有機會對照各語言版本的內容後,解讀出已經失傳千餘年的埃及象形文的意義和結構,從而它才成為今日研究古埃及曆史的重要裏程碑。”
“哦,天啊,原來是和埃及有關的一塊石碑,這真是太令人興奮了。”諾讓再一次表現出了對埃及曆史和文化的濃厚興趣。
漢默點點頭,看著諾讓說:“是啊,是有關於埃及和象形文字的。說到這裏,我們來一段插曲,你們知道古代的象形文字現在還有哪些保留下來的嗎?”
漢默特意看了看可可,可可無奈地搖著頭。漢默繼續等待著,恰似他料定一定會有人回答這個問題一樣。然而,除了米琪小聲地說了“楔形文字”之外,其他人都默不作聲。甚至連史密斯小姐和海克,以及站在外圍圍觀的陌生人,也全都在這一刻保持了靜默。
漢默最後隻好自己回答了自己的問題。“當然了,我們的英語和26個字母並不屬於象形文字。剛才有人說是‘楔形文字’,其實這個答案隻對了一半。楔形文字確實屬於象形文字,但是它們早已經失傳了。當今世界上,唯一在用的象形文字,就存在在人口最多的一個國度——中國。沒錯,漢語,那些方方正正的字,就是僅存的象形文字了。”
“哦,天啊!”可可驚叫了一聲。
在大家都還沒有反應過來的時候,米琪第一個湊到可可的身邊,低聲說:“沒有想到,你竟然還會寫象形文字,我想,從此以後你可以當我的老師了。”
可可幾乎不敢相信漢默說的事情,她從來沒有想過自己寫的方塊字竟然是一種象形文字,更沒有想到這是世界上僅存有的一種象形文字了。這一刻,可可感到了無比的驕傲。
漢默把話題拉回到了羅塞達石碑上麵。“羅塞塔石碑最早是在1799年時由法軍上尉皮耶?佛罕索瓦?劄維耶?布夏賀在一個埃及港灣城市羅塞塔發現,但在英法兩國的戰爭之中輾轉到英國手中,自1802年起保存於大英博物館中並公開展示。”他停頓了一下,然後看著羅伯特說:“孩子,現在知道了羅塞達石碑的重要性了?如果你也能創造出一種象形文字的話,那麼你刻下的石碑說不定比羅塞達石碑還有重大的意義。”
羅伯特的臉上泛起一片紅暈,他卻始終不肯認輸。最後,羅伯特咬了咬牙,狠狠地擠出幾個字:“我一定會的!”