第 4 章 危急時刻(1 / 2)

厄諾西斯靜靜等待約翰娜擺好陣勢,沒有進攻。他的軍隊黑壓壓紅豔豔黃澄澄紫紛紛,漫山遍野,遮天蔽日。野蠻的牛頭人、山高的食人魔、強悍的惡魔、張牙舞爪的狼人、不怕陽光的吸血鬼、陰森可怖的黑甲騎士與黑巫師,這些群體任哪一個,隨便單拎一個個體出來,都能把一支普通的艾諾尼亞步軍打得落花流水,而他們在厄諾西斯帳下成千上萬,不過小卒一員。

約翰娜在對麵強大敵人的注視下,心雖跳得厲害,可依然鎮定自如、聲音不帶一絲打抖地發號施令。她很清楚對麵為千軍萬馬拱衛、於正中大椅上高坐的那位老者,目光始終沒有離開過她。他在觀察她,試探她,沒有急於將她徹底扼殺,而想看看她在如此重壓下會作何反應,她能不能抗住這樣的重壓。

她幾近完美地完成排兵布陣,表現得簡直比一位閱兵場的總指揮還要好。厄諾西斯離約翰娜甚遠,約翰娜看不清他的表情。如她能看清的話,那麼此刻他的臉上掛著讚揚的微笑。

約翰娜騎馬出陣,傲然橫劍於最前列,沒有主動開口的意思。

本來民軍看見對麵敵人難以言喻的強大陣勢,膽大的嚇得手腳冰涼,膽小的更是簡直一動都不敢動。好在服從命令能夠讓人心安,一將寧定則一軍寧定。約翰娜鎮定如常,雪白的衣甲耀眼奪魄。大家看著她的人,聽著她安排自己站在前,站在後,站在左,站在右,也漸漸都鎮定下來,感覺血管裏的血又開始流動了。

厄諾西斯靜待半晌,見約翰娜始終不動如山,仿佛己方的強大壓力一到她的麵前就被通通擋住。至於約翰娜的軍隊,雖則衣甲因無錢置辦的緣故不夠齊全,但行伍嚴整、士卒挺拔,想來若是換上皇家軍隊的製服,估計難以分辨出身。

厄諾西斯暗暗對約翰娜歎賞不已。他扶杖站起身,整個天地仿佛晃動了一下。他的聲音宛如風吹古鬆:“約翰娜指揮官,棟雷米村的姑娘(厄諾西斯無所不知——至少接近如此),你如此風華絕代,為什麼要來到血雨腥風的戰場呢?你統帥著數千男兒,可你看看身邊可有一個巾幗同伴?”

“厄諾西斯大人,”約翰娜緩緩開言。她的聲音平和柔婉,和剛毅的外表不甚相稱。然而這聲音卻和約翰娜的神劍一樣,具有穿雲裂石的強大力量。林莽無聲,四野蕭疏,天地間不聞一絲聲息,靜得連一片落葉飄落都能聽見。眾軍但聽約翰娜說道:“放眼目力所及之處,我的確是唯一的女子。然而若是將目光投射到整個艾諾尼亞戰場,那麼率兵英勇抵抗維諾斯本人的冬歌女王,以及和您平等的另一位特洛斯蘭元帥苦楝夫人,難道不都是和我一樣的女子嗎?”

厄諾西斯對約翰娜的機敏練達和見多識廣甚感驚奇。他沒想到這個鄉村姑娘年紀輕輕,視野如此開闊,誌向如此高遠——她竟把自己和冬歌苦楝這兩個一時的奇女子相比,可見表麵謙虛持重,對己期望實高。他不打算在這個問題上糾纏下去,改換話題,道:“約翰娜指揮官,維諾斯元首勤政愛民,事必躬親,雄才大略比你們的迪納斯皇帝勝出何止一籌。現在戰場的形勢是有目共睹的:艾諾尼亞軍隊節節潰敗,冰原防線已然崩潰,北部南部俱將落入我軍之手。接下來待我們完成對艾諾尼亞中部的合圍,那攻下首都指日可待。如此這般,試問你們還有什麼指望?你們正在進行一場必敗的戰爭。約翰娜,你是如此的良才美質,何不棄暗投明,帶著那把一半屬於你一半屬於我的劍,來為特洛斯蘭效力呢?”厄諾西斯不失時機提到約翰娜的那把劍,略含諷刺意味,可謂獨到老辣。