人鬼情未了
當生命中美好的東西到來時,我卻覺得會失去它。
我願意付出一切,隻求能再接觸你一次!
茉莉:你們這些家夥是從哪裏來的?紐約市芭蕾舞團嗎?(她將手伸出窗外去探那個雕像。)就差一點兒……啊,啊!(她尖叫一聲,薩姆伸出手抱住她。)
薩姆:救了你一命。
茉莉:薩姆,你這該死的,你嚇死我了,你為什麼那樣做?
薩姆:總比看著你這玉體粉身碎骨強,小心,小心。
茉莉:啊……
卡爾:薩姆、茉莉,你們這兩個家夥在家嗎?
茉莉:是卡爾,是你請他來的嗎?
薩姆:是來當苦力的。
茉莉:卡爾?
薩姆:怎麼了?
茉莉:快來幫忙。
薩姆:噢,我的上帝,我抓到了。
茉莉:就放在這裏,小心你們的腳趾。
卡爾:嘿,你們想把它放在哪裏?
茉莉:放在臥室裏。
卡爾:上帝,這地方一定會很漂亮。
薩姆:是的。
茉莉:你喜歡嗎?
卡爾:喜歡?“喜歡”這詞遠遠不夠。我根本沒想到它會這樣美,真令人難以置信。
薩姆:茉莉,放這裏怎麼樣?
茉莉:我們何不先放這裏,等把其他東西搬進來再說?
卡爾:這些是什麼?
茉莉:噢,我來給你看。你能幫我把這掀起來嗎?(茉莉指著那塊蒙著一尊雕像的布。)
卡爾:這個嗎?
茉莉:是的。(兩人把布掀了起來。)
卡爾:哇!
茉莉:剛塑好,你認為怎麼樣?
卡爾:棒極了,我非常喜歡。
茉莉:薩姆,這張椅子放在這裏做什麼?
薩姆:你這話什麼意思?我喜歡那椅子。
茉莉:我知道你喜歡這椅子,可我們商量過這個。
薩姆:噢,我永遠都不會扔掉。我看電視時會坐在裏麵。
茉莉:可這椅子太難看了。
薩姆:是嗎?
茉莉:再說它和任何東西都不匹配。
薩姆:它和我匹配啊。
茉莉:你說得對,的確和你很配。我們要給它上上漆。
薩姆:我們什麼?(茉莉和薩姆坐在床上,薩姆神情憂慮。)
茉莉:你沒事兒吧?
薩姆:嗯嗯嗯,我很好。
茉莉:怎麼了?
薩姆:沒什麼。
茉莉:你是在擔心升職的事兒嗎?
薩姆:不,其實不是。
茉莉:那又是什麼事兒?是同居的事嗎?
薩姆:不,我不知道,有好多事兒。我不想讓它們成為泡影。如果生命中出現美好的東西,無論是在什麼時候,我隻是擔心會失去它。