第1章 Sonnet 18(3 / 3)

happy.

May

you

have

a

brilliant

future!

May

you

lovers

eventually

become

spouses!

May

you

enjoy

happiness

in

this

earthly

world!

I

only

wish

to

face

the

sea,with

spring

blossoms.

麵朝大海,春暖花開

從明天起,做一個幸福的人

喂馬,劈柴,周遊世界

從明天起,關心柴米油鹽

我有一所房子,麵朝大海,春暖花開。

從明天起,和每一個親人通信

告訴他們我的幸福

那幸福的閃電告訴我的

我將告訴每一個人。

給每一條河每一座山取一個溫暖的名字

陌生人,我也為你祝福

願你有一個燦爛的前程

願有情人終成眷屬

願你在塵世獲得幸福

我隻願麵朝大海,春暖花開。

背景知識

海子(1964-1989),原名查海生,1964年5月出生在安徽省安慶城外的高河查灣。1979年15歲時考入北京大學法律係,1982年開始詩歌創作,1983年畢業後任教於中國政法大學。1989年3月26日,他在河北省山海關臥軌自殺。先後出版的詩集有《河流》、《傳說》、《但是水、水》,另有長詩《土地》和儀式詩劇三部曲之一《弑》。

這首詩的開始時對“幸福”的渴望,以及“幸福”的所指,在詩中被不斷地延宕和消解。生存和經驗的封閉、局限狀態,會助長現實虛空感;或者詩人隻能將自己的存在懸係於形而上的層麵上,和對於“幸福”的想象感受比較起來,詩人更多地感到來自內心追問和內心矛盾困惑的痛苦。思考的孤獨感和焦慮感更為沉重實在,構成了海子詩歌的精神核心。

單詞注解

foodstuff

[5fu:dstQf]

食料;糧食

eventually

[i5ventjJEli]

最後,終於

blossom

[5blCsCm]

開花;開花期

名句誦讀

From

tomorrow

on,I

will

be

a

happy

man;Grooming,chopping,and

traveling

all

over

the

world.