當晚果然逮到幾個蛇頭和一船人「私貨」,相信我,把人當牲口買賣真的不是什麼愉快的場麵。
所以讀友們得去怪我這幾個專接觸社會現實麵的朋友,他們徹底摧毀了我寫一個「周潤發」型黑道大哥的可能性。
當然,我真的已經盡力讓男主角「出淤泥而不染」了,書中的許多情節,也盡量一筆帶過。
記得交稿那天,袁美眉拿出平凡精心繪製的封麵時,用一種同時交錯在語重心長與狂笑之間的複雜語調,跟我說:「淑芬,妳怎麼會寫出一個這麼『台』的男主角啊?我從來沒想過我們禾馬的封麵有一天會出現一個這麼『台』的男主角!那真的是因為妳,好嗎?我跟妳講,言情小說裏這麼『台』的男主角,這還是第一個,隻有妳才寫得出來!」
是是是,是是是,我錯了!
啊人家能夠想到的黑道大哥就是這麼「台客」嘛!不然妳要我怎麼樣?嗚——反正穿白西裝、拿香檳酒杯的大哥已經比比皆是了,不如換換口味,來看看淩某人寫的「本土型」角頭大哥!
男主角台客一下有什麼關係,人家女主角不台妹就好啦!(抱著頭縮在牆角)
這個係列,到本書為止,算是完結了。(我想大概沒有人想看身高一六五的秦文諾,和酒國名花金翠姊的故事吧?嗚,你們這群殘忍的讀友,人家矮個子也是有春天的!)
前麵三本作品《王子不要公主》、《皇後不要國王》和《女王征服王夫》,已經統一在某本作品的後記裏談過了,最後這本《大王不敵太後》,在時間點和輩分上都與其他三本有所區隔,所以它的感覺比較像番外篇。
通常,在創作與現代時間點稍微有點差距的故事時,我都會刻意不去帶到太多的時間背景。可是在創作本書時卻遇到一個狀況——好多次我寫男女主角之間聯係,又或者小弟要打電話給主母通風報信時,都想要寫「某某人拿起手機」如何如何。
我第一次寫小方報信說「嫂子被鍾老大抓走」的時候,大約在第二章吧,還真的用了。
可是停了下來,想想不太對勁,趕快去查台灣行動電話的曆史——哈!不出所料,當時連手機都還沒引進台灣呢!不得已,隻好改成那個可憐小方被人抓去痛打一頓,再放回來報訊。
小方啊小方,我也不想讓你捱這頓皮肉痛,你真的得去怪中華電信那個時候為什麼還沒有手機可用。
總之,書寫完了。而且得說,在這四本書裏,《大王不敵太後》是我在創作過程最愉快的一本……難道是因為我天生偏愛蛇蠍美人?
呃,不研究。
總之,希望讀友們也能喜歡這個故事,喜歡我們超級本土、愛穿大花襯衫的——縱貫線金虎王。
至於他老婆……讀友們喜不喜歡可能不重要,因為他老兄可是當成寶!
(本章完)