第廿七出 聞捷(1 / 1)

〖生查子〗(小生便服,帶末上)兒媳已成雙,猶子遲鴛侶。聞道遠從征,添卻兵凶慮。

下官自與孩兒畢姻之後,終日望韓家侄兒到來,好定那頭親事。不想他又有西蜀之行,一向音信杳然。這些報人,曉得下官厭聞時事,不送邸抄來看,未知他勝負若何,好生放心不下。

(醜持書上)千裏賚書來此地,百年訂好在今朝。門上有人麼?西川招討使詹老爺差人下書。

(末傳介)

(小生喜介)詹年兄與韓家侄兒同事。他有書到,就曉得韓生的消息了,快叫進來。

(末引醜見介)家老爺拜上,戚老爺有書呈上。

(小生看書,喜介)好了,蠻寇剿平,韓生複命去了。

(又看書,大笑介)你說有這等同心的事。我正要把詹家小姐,配與韓家侄兒,不想他翁婿二人,已訂了婚姻之約。隻因不曾稟命於我,不敢下聘。如今倒托詹年兄寫書回來,教我替他行禮,豈不是天從人願。

(歎介)他如今中了狀元,還是這等小心,把我做了父親看待,不枉我當初撫養他一場。

〖三學士〗不枉呱呱從幼撫,也同孝順慈烏。你便做了重華不告婚女,我豈學那瞽瞍無情怪舜徒?到如今奠雁通名還要我親做主,不枉了知書輩,學道儒。

(對醜介)既然如此,待我遣媒婆過來,知會你家夫人,揀個好日子行禮就是。

(醜)夫人那邊,家老爺另有家書,已曾知會過了,隻求早些下聘,待小人去回複老爺。

(小生)這等就是明日行聘,待狀元一到,即便成親。我先寫回書打發你去。

故人千裏有同心,迢遞馳書訂好音。

師捷婚成都足喜,豈徒安樂值千金。