《小品文選》序(2 / 2)

去年此日,正將去年春天所譯的十篇英國小品文注好,交開明書店的老板去,當時蠻想寫一篇三萬字的序文,詳論小品文的性質同各代作家,人事草草,結果是隻寫出一千多字的短序文。今年開始譯這部小品文集時候,又動了這個念頭,還想了不少意思,打了許多腹稿,然而結果又僅僅是這麼幾句零碎的話。對著自己實在有點難為情,真是“人生何事說心期”!

封麵畫是W.S.Gilbert的滑稽詩選裏的插畫,我覺得那種嘻嘻哈哈的跳舞好像小品文家的行文,並且那首詩是以人生之謎為題材的,同小品文的內容又剛相合,所以把它剪下,印在封麵上。