值得注意的是,由於課堂教學中教師講授各個學習活動的要求大多不是課前仔細設計出來的,而是臨場動態生成的,因此也容易出現各種問題。有時可能會出現教學要求與學生實際活動指向不一致的問題。例如,有一位教師在開展某一教學活動前對學生作如下講授:“現在請大家打開課本,我們來欣賞一下這篇課文的錄音朗讀。在聽的過程之中,請大家注意課文的注釋。待會兒我們要做一個小小的詞語測試。”教師設計本次學習活動應該是“欣賞課文的錄音朗讀”,但學生真正進行的學習活動是“注意課文的字詞注釋”,這樣,學習活動要求和最終的學習活動相背離了。又如,一位教師教《散步》時在一個學習活動中要求學生“以小男孩的身份複述故事情節”,當幾位學生進行複述後,教師引導學生評議“複述的詳略怎樣”,這樣,評價背離了原先所確定的“變換角色複述”的要求。可見,教師在課堂教學中臨時動態生成的學習活動要求的講授,由於缺乏仔細斟酌,有時會出現隨意性,因此,降低了教學的效率。
【例2-2】師:從這三則寓言看,我們大致可以獲得這樣的印象:寓言故事和作者所說的社會現象根本是兩回事。作者“糾正”這些寓言,目的何在?
生P:重點不是講寓言,而是為了引出下麵對社會現象的議論。
師:那麼下麵的六則寓言呢?現在,我們以很快的速度默讀下麵的六段文字。
(學生讀課文。教師請最先讀完、很有信心地等待發言的學生談看法)
生Q:我看下麵的六則寓言和前麵的三則完全一樣,重點都在寓言後邊的議論。
……
師:這就觸及本文的寫作動機了,就是說,作者寫這篇文章,到底想幹什麼?
生T:我看醉翁之意不在酒,在評論社會。
生W:我看作者是在借題發揮,抨擊社會上那些醜惡現象。
師:你們都說得很肯定,我無法反駁你們的意見。但是我覺得,這樣獲得的認識結論雖然說是有根據的,但總覺得還不夠牢靠。要牢靠,需要拉開閱讀距離,把這篇文章放到寫作背景裏來看。要了解寫作背景,比較方便的辦法是看這篇文章收在作者的那本集子裏,那是一本什麼樣的集子。這篇文章是從哪裏選出來的?
生(齊):《寫在人生邊上》
師:《寫在人生邊上》收了作者10篇文章。作者在序言裏是這麼說的:人生是一本書。一種人沒讀幾頁就發了一大堆評論了,還有一種人,他用消遣的方法讀,偶爾有些感觸,就隨手在書邊上寫幾個字。作者說自己的這些文章也就是寫在書邊上的那幾行字。你們猜猜看,《寫在人生的邊上》這本書是講什麼的?
學生Y:大概是講對人生的感觸的。
師:如果你們心裏還沒底,那我告訴大家這個文集都講了些什麼東西。第一篇《魔鬼夜訪錢鍾書》魔鬼來訪問他,與他談論人性。還有一篇是《論快樂》。
什麼是快樂?快樂是由人的精神決定的。再有一篇是《吃飯》,有些人根本不吃飯,他是衝著菜吃的。接著就是這篇《讀枙伊索寓言枛》。此外還有《論俗氣》、《論文盲》、《論文人》……總共10篇。《寫在人生的邊上》這本集子的大環境應該能夠幫助我們準確判斷《讀枙伊索寓言枛》是講什麼的。如果大家有興趣,到圖書館裏去借來看看。我看過,很有意思的。
(學生交頭接耳,議論紛紛……)(《讀枙伊索寓言枛》課堂實錄片段)孟子曾說:“頌其詩,讀其書,不知其人,可乎?是以論其世也。”也就是說,要深入理解作品的內容,除了需要理解作品的詞句外,還需要對作者的生平思想及其所處的時代有一定的認識,結合這些方麵來對作品進行考察,才比較周全,這就是知人論世。語文教學曆來就重視引導學生了解作者的生平、思想、文學主張以及作品的寫作背景去分析研讀作品內涵。可惜,後來演變成公式化的“時代背景分析”和“作者介紹”,成為一個獨立的知識點,而沒有將其納入文本學習的框架之中。本課例在學生通過研讀課本基本理解作品的寫作意圖的基礎上,教師提示性講授寫作背景,以加深學生對作品的理解。值得注意的是,教師不是不加選擇地從作者生平到創作概況、藝術風格等一一加以講授,而是緊扣對課文的理解,介紹收在同一本集子裏的其他作品,一方麵以其他作品的特點印證對課文的理解,另一方麵激發學生課外閱讀的興趣。由此可見,教師介紹作家的生平思想和作品的寫作背景,在時機上和內容上都應該有所選擇,最好是融會到對文本的理解中去,這樣才可能起到良好的教學效果。
(二)描述性講授
描述性講授是通過形象生動的語言描述,或敘述故事、刻畫人物,或描述場麵、渲染氣氛,或展現過程、舉例說明等,把抽象化為形象,把深奧變為通俗,以便學生易於理解課文的內容。文學作品閱讀的一個重要過程就是再現過程,即讀者憑借自身經驗將文字符號再現為具體可感的形象。這就要求教師在教學中注意引導學生認真分析課文所描寫的具體形象和生動畫麵,理解作者是如何想象的,並把課文的內容用自己的語言形象地描述出來。科技作品雖然寫的是抽象事理,但如果能夠把其中某些抽象內容化為形象具體可感的東西,學生則會更易於理解。需要注意的是,描述性講授不是複述課文,一是要對教材原文進行刪、增、改,即刪去與講授任務無關的內容,增加必須補充或更新的內容,使學生更容易理解;二是需要進行語言轉換,就是把教材語言、教案語言轉換成講述語言:變繁為簡,變深為淺,變抽象為具體,變呆板為生動,變書麵語言為口頭語言,變一般交際語言為學科講述語言。