福格先生耽擱了二十小時。路路通因此非常失望,而且,這都是他無意中造成的。這一下子,他可真把主人給拖垮了。
密探走到福格先生跟前,問:“先生,您真的急著走嗎?”
“是的,非常急。”福格先生回答。
“我想知道,您有必要在11號晚上九點鍾之前趕到紐約,到那裏去坐開往利物浦的郵船嗎?”菲克斯問。
“非常有必要。”
“假若沒有發生印第安人襲擊火車事件,您完全可以在11號一早就趕到紐約。”
“是啊。那樣的話,在郵船開出之前,我還能在船上待十二小時。”
“是的,因此二十小時的耽擱,您現在已經遲到八小時了。您打算補回這八小時嗎?”
“當然。步行嗎?”福格先生問。
“不,坐雪橇,帶帆的雪橇,”菲克斯回答,“曾經有一個人要我雇他的雪橇。”
這個人,就是昨天跟菲克斯說話的那個人。當時,菲克斯沒有答應他。
福格先生沒有回答。菲克斯看見那個駕雪橇的美國人正在車站前麵溜達,就指著他,讓福格先生看。然後,福格先生就向那個人走了過去。過了一會兒,福格先生和這個名叫麥基的美國人,一起朝克爾尼堡下邊不遠的一間小茅屋走去。在屋裏,福格先生看見了一輛相當奇怪的車子,它就是雪橇。這個雪橇的木框由兩根長木頭釘成,頭部微微上翹,就像無輪拖車的兩條底板架子,在上麵坐五六個人都沒問題。雪橇前部的三分之一處,豎著一根很高的、由幾條鐵索結結實實地綁著的桅杆,桅杆上掛著一張用鐵支柱支撐著的、巨大的方布帆。雪橇後麵裝著一個用來掌握方向的木單櫓。
在遍地冰雪的冬季平原上,當火車因為大雪阻礙而不能前進時,就可以用這種單桅船式的雪橇作為交通工具,很快地從這一站滑到下一站。這種雪橇可以掛上一個很大的帆,要是把這種帆掛在水上競賽的快船上,快船一定會翻跟鬥的。雪橇可以借著從後麵吹來的風的推動,疾馳在草原的冰天雪地上。它的速度,即使沒有特快列車那麼快,至少也和普通快車的速度差不多。
福格先生沒花多大工夫,就跟這條旱船的船主談妥了價錢。現在,西風刮得正緊,這風正好;再加上地麵的雪已經結冰,所以隻需要花幾個鍾頭,福格先生就準能被麥基給送到奧馬哈車站。奧馬哈車站有很多往來頻繁的火車線路,簡直是四通八達,肯定可以到芝加哥和紐約。這樣的話,耽擱的時間就有可能給補回來了。現在,福格先生已經沒有猶豫的時間了,隻好去碰碰運氣。
因為要在露天曠野裏做艱苦的旅行,所以福格先生不願意讓艾娥達夫人跟著,怕她受不了這麼冷的天,也怕她坐不慣飛速奔馳的雪橇。因此,他建議艾娥達夫人,由路路通陪著她在克爾尼堡等火車,坐上火車之後,再由這個誠實的小夥子護送她,一直把她平平安安地送到歐洲去。艾娥達夫人不願意離開福格先生,就決定跟福格先生一起走。這個決定讓路路通非常高興,他打心眼裏不願意離開自己的主人,特別是在主人身後還跟著菲克斯的時候。
說到警察廳密探,他的心理活動真是一言難盡哪。他的信心有沒有在看見福格先生歸來之後動搖呢?還是他仍然固守自己的觀點,認為福格隻是一個極端狡猾的流氓?他還認為福格隻是以環遊地球作幌子,目的是希望回英國之後完全逍遙法外嗎?現在,菲克斯對福格先生的看法也許已經轉變,但他依然會堅守自己的職責。為了能夠早一天回到英國,他比任何人都更急著想辦法,幾乎想盡了一切辦法。雪橇在八點鍾就準備停當了,隻等著出發了。旅客(勉強稱之為乘客也行)們坐上了雪橇,然後都緊緊地裹著旅行毯。雪橇張起了兩張大帆,借著風力,以四十英裏的時速飛馳在結凍的雪地上。