事實上,林子軒不止一次的在腦海裏模擬過寫作《高堡奇人》的方方麵麵。
首先要修改故事的情節,這本小說的精彩之處就是寫的似是而非。
作者創造了兩個世界,一個是以德國和日本為首的軸心國獲得勝利的世界,另一個是以美國為首的同盟國取得勝利的世界。
這兩個世界和作者所在的現實世界都不相同,所以作者所在的世界是第三個世界。
他以自己所在的世界為藍本,寫了另外兩個世界。
於是,讀者在《高堡奇人》這部小說中會發現不少和現實相似,卻又不完全相同的事件。
整個故事充滿了各種謎團。
這本小說放在1962年出版,第二次世界大戰對於1962年的讀者而言已經成為曆史,所以讀者很容易理解書中出現的各種事件,以及改變這些事件所造成的後果。
他們會把這本小說當成消遣讀物來閱讀。
可要是在1924年出版,這個時代所有人都不知道未來會發生什麼,也不理解書中出現的事件對未來造成的影響。
這本小說會對這個世界造成困擾。
有人會把它當成消遣小說,也有人會把它當成對於未來的指引。
林子軒要做的是在這部小說中加入一種暗示,他會重點描述在殖民地生活的美國人在德國和日本的統治下,過著極其屈辱和毫無尊嚴的生活。
日本人可以隨意的逮捕和殺害美國人,並把他們的屍體扔在亂葬崗裏,不允許被埋葬。
作為二等公民,美國人隻能依靠諂媚和奉承日本人才能生活,還要接受日本人的生活方式和文化教育。
而造成這一切的根源,就是美國人沒有在第二次世界大戰一開始就參加戰爭,而是縱容日本在整個亞洲的侵略。
當其他國家一個個淪陷的時候,最後一個淪陷的就是美國自己。
這一切都是美國當時的孤立主義造成的。
這種充斥在字裏行間的暗示還有日本和德國的殘忍行徑,包括對猶太人的大屠殺和種族滅絕政策。
這個情節是為了提醒猶太人,在二戰期間有600萬猶太人被德軍屠殺。
如果這本小說能挽救一些人命的話,就算是起到它應有的作用了。
還有一點是針對蘇聯,在小說中,蘇聯被德國滅掉了,還實行了種族滅絕政策。
這和《高堡奇人》的作者是美國人有關,1962年正值美蘇爭霸的冷戰時期,美國人對蘇聯沒什麼好感。
可以想象,當蘇聯的最高領導人看到這本小說時的場景。
在第二次世界大戰中,美國和蘇聯是最終的大贏家。
林子軒寫這本小說就是為了能稍微影響這兩個國家對於德國和日本的態度,主要還是美國,要讓美國人意識到孤立主義造成的惡果。
當然,這是一把雙刃劍。
如果被德國和日本的領導人看到,德國會不會提前發動閃電戰,日本會不會提前偷襲珍珠港,也或者兩個國家有了疑慮,從而放慢了戰爭的腳步。
也可能這四個國家互相猜忌,提前發動了戰爭。
甚至是這四個國家聯合起來,統一全世界,不過,這個可能性微乎其微,蘇聯估計不會同意,這是由********決定的。