正文 第8章 唐詩篇(7)(3 / 3)

鑒賞:這首詩意在描寫積雨之後輞川莊的景物,從而敘述隱退後的閑適生活。

首聯描寫怡然恬淡的田家生活,是詩人山上靜觀之所見。“遲”字不僅寫出連日的雨天使樹枝與空氣都極其潮濕,煙火不容易燃燒。形象地表現出在這樣潮濕的空氣中,煙氣上升徐緩的畫麵。後一句“蒸藜炊黍餉東蕾”,寫村婦正忙著做好飯,為東邊田裏勞動的男人們送飯,點明了炊煙的由來。

頷聯“漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝”,寫水田廣漠,白鷺飛,深山密林,黃鸝唱,一片畫意盎然的景象。“漠漠水田”、“陰陰夏木”,構成一片青綠的背景,而“白鷺”、“黃鸝”為這片青綠描繪出色彩鮮明的幾筆。“漠漠”、“陰陰”四字,更讓人覺得氣象萬千,麵目一新。

頸聯“山中習靜觀朝槿,鬆下清齋折露葵”,寫詩人獨處空山之中、棲於鬆林之下,觀早開晚謝的木槿而悟出人生苦短;夜宿鬆林,餐食露葵,以避塵世之紛亂。“靜”、“清”二字,正是詩人遠離世俗生活的寫照。

末聯“野老與人爭席罷,海鷗何事更相疑”,野老是詩人自稱。這裏連用兩個典故來抒寫了詩人淡泊名利的心誌。

鹿柴[1]

王維

空山不見人,但聞人語響[2]。

返景入深林,複照青苔上[3]。

注釋:[1]鹿柴:“柴”通“砦”,“砦”同“寨”,即柵欄,籬障。鹿柴是輞川的一個地名。[2]但:隻。[3]景:通“影”,指日光。

鑒賞:這首詩表現的是鹿柴附近山林中傍晚的幽靜景色。

“空山不見人,但聞人語響。”,“空”不能簡單地理解為“什麼也沒有”,而是含有“寂靜、空明”之意。這裏既有人語,山是“空寂之山”,可見,這裏的“空”字是為了強調山的寧靜。一個人身處這樣一片寂靜的樹林之中,周圍什麼聲音也沒有。突然,遠遠的傳來幾聲人說話的聲音。再細聽聽,好像又什麼都沒有,隻剩下長久的寂靜。在這裏,詩人以有聲來反襯無聲,無聲更能滲入人心。

“返景入深林,複照青苔上。”是寫景。夕陽的餘暉透過茂密樹林的縫隙,射在林中的青苔上。密林本來已經很是陰暗,林間樹下的青苔,更顯出一分陰暗。但在突出陰暗的同時,詩人筆下卻閃出一縷夕陽斜照,投射在青苔之上。這樣的寫法與上句相近,用了反襯手法。陽光本給人以溫暖的感覺,但是這是夕陽的餘輝,已不再有太多熱度;另外,在密林深處,周圍是大片的陰暗,被大片陰暗包圍著的小小光斑不是更顯得弱小了嗎?這樣也更突出周圍陰暗的強大。這是用光亮來反襯無光。

竹裏館

王維

獨坐幽篁裏,彈琴複長嘯[1]。

深林人不知,明月來相照。

注釋:[1]幽篁:深密幽暗的竹林。

鑒賞:這首詩詩人選取了一個相當典型的場景來表現描繪隱居輞川時閑適的生活情趣。

“獨坐幽篁裏,彈琴複長嘯。”幽篁,是幽靜的竹林,烘托出一個清新出塵的環境。他在這樣的環境中獨坐,彈琴,長嘯。這裏僅用了三個簡簡單單的詞,把一個瀟灑自在的隱士形象描繪的躍然紙上。在這樣的深夜之中,靜謐的樹林裏,隱隱地傳來幾聲琴聲,間或一聲長嘯劃破夜空,何等的瀟灑出塵。

“深林人不知,明月來相照。”引入了一個新的意象,明月。在這裏,皎潔的月光不僅僅是用一個象征高潔的意象烘托詩人的形象;更像是和詩人誌同道合的一個友人,在幽林中陪伴著詩人。一個“來”字將皎潔的月光寫活了,月亮好像是有意地參與詩人的活動。這一句把詩人高雅出塵的情致描繪的淋漓盡致。有高潔的明月明白我,以明亮的月光安慰我、陪伴我,就算沒有別人來理解我,我同樣不會感到孤寂。

山中送別

王維

山中相送罷,日暮掩柴扉[1]。

春草年年綠,王孫歸不歸[2]。

注釋:[1]柴扉:柴門。[2]年年:一作“明年”。王孫:貴族子孫,此指送別的友人。

鑒賞:這是一首送別詩。

“山中相送罷,日暮掩柴扉。”描寫送別友人之後,詩人一個人慢慢地回到住處。這時已經接近傍晚,詩人回到家中,輕輕地關上柴門。這兩句平淡如白話,但看似平淡的字裏卻隱含著洶湧的感情。有過送別經驗的人都知道,送別最銷魂的那一刻,並不是離人起身遠離漸行漸遠的那一刻。而是送別之後獨自歸來的那一刻。感覺離人似乎還在身邊,但其實“他”已然遠去。那種孤寂與失落,遠勝送別時的傷感。首句即看出詩人別後的落寞與黯然。詩中交代送別歸來正是夕陽西下,暮色襲來的時候,令詩人又平添了幾分傷感。

“春草年年綠,王孫歸不歸。”一個“綠”卻是用得意象飛動。這兩句是寫詩人送別歸來的心理活動。回到家裏,他不禁去想,明年春草綠了的時候,友人會不會回來呢?這句話本來應該在送別之際問友人的,卻當時沒有問。現在友人已經遠去,這句話又浮上心頭。真有一分欲說還休的情致。

雜詩

王維

君自故鄉來,應知故鄉事。

來日綺窗前,寒梅著花未[1]。

注釋:[1]來日:指動身前來的那天。綺窗:雕飾精美的窗子。