正文 第23章 唐詩篇(22)(1 / 3)

頸聯具體寫詩人內心的矛盾。自己身上多疾病想退歸田園,但眼看百姓貧窮逃亡,感覺自己沒有盡到職責,於國於民都有愧於心啊!詩人有誌向,但是無法改變大局;多病的身體又想辭官,但職責明確又不忍心讓百姓貧窮和逃亡。詩人又積極又消極,心理矛盾重重。”邑有流亡愧俸錢”充分表達了詩人對人民疾苦的同情,也是全詩的精髓,感動過不少做官的人。此句足以為千古做官的人的教訓。

結聯寫感激朋友李儋的問候並急盼他的來訪以慰藉詩人內心的矛盾。聽說朋友要來探問,詩人站在觀風樓望月,月亮都圓了好幾次了,朋友什麼時候才能來?詩人內心的痛苦何時才能得到緩解?寫盡了詩人相思之苦。

賦得暮雨送李胄[1]

韋應物

楚江微雨裏,建業暮鍾時[2]。

漠漠帆來重,冥冥鳥去遲[3]。

海門深不見,浦樹遠含滋[4]。

相送情無限,沾襟比散絲[5]。

注釋:[1]賦得:相當於”詠詩”,當時科舉時題目中語。[2]楚江:指長江。建業:古地名,今江蘇南京。[3]帆來重:因微雨打濕風帆,船行遲緩,故顯沉重。[4]海門:指長江人海處。浦樹:泛指江邊之樹林。含滋:飽含著水氣。[5]散絲:微雨。

鑒賞:首聯點題,”楚江微雨裏”點”雨”,”建業暮鍾時”點“暮”。交代送別地點是南京城外的長江邊上。送別的時間是傍晚。送別的情景是煙雨朦朧之中。為下文鋪墊了壓抑的氣氛。“楚江”,即楚地長江。李太白詩集注:“大江自三峽以下直至濡須口,皆楚境,故稱楚江。”頷聯緊承上聯壓抑的氣氛,寫“微雨”給萬物帶來的沉重。水氣迷茫中,船帆行駛遲緩吃力;雨天傍晚,雨霧之中小鳥振翅、奮力難速飛。自然襯托上文:“帆來重”、“漠漠”襯托“微雨”,“鳥去遲”、“冥冥”襯托薄“暮”。“重”與“遲”寓送別之人的心情,揭示了主題。

頸聯仍緊承首聯,隱含傷別。海門遙遠,不能望見。海門,是李曹的去處,在今長江入海口北岸。長江兩岸的樹木飽含水氣,好像理解送別人的心情,也被感化了。因“暮”而“不見”,因“雨”而“含滋”。詩人藝術感覺敏銳,通過細致的描寫,給人暮雨如在眼前的感覺,又讓人觀賞了煙雨歸舟的畫卷。

結聯即景取材,直抒胸臆,離愁別緒噴湧而出。經過前六句詩文的鋪寫和渲染,詩人置身於煙雨、暮色、重帆、浦樹等景物構織的畫麵中,這沉滯迷茫的自然景色與詩人黯然傷別的情緒相交織,詩人再也控製不了自已,禁不住潸然而淚下。“比”字自然地將別淚和雨絲交融在一起,既增強了別情的形象性,又加深了景物的感情色彩。滁州西澗[1]韋應物獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴[2]。

春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫[3]。

注釋:[1]滁州:今安徽滁縣。[2]獨憐:隻愛。深樹:樹林的深處。[3]野渡:郊外的渡口。舟自橫:渡船自由自在地浮泊。

鑒賞:首句以“獨”字領起,“憐”字緊承。詩人用“獨憐”二字表明自己心裏喜歡的心情,“獨憐”的對象是那澗邊生長在僻靜處的自甘孤獨、安貧守節的野草。詩人不寫春天的桃紅柳綠,唯獨喜歡這種安靜又有生氣的景色,透露出詩人對潔身自好的品格和歸隱生活的向往。

第二句,詩人從視覺、聽覺兩方麵來勾畫,枝葉茂密的樹木深處,黃鸝唱著悅耳動聽的歌。“深”字既狀寫大樹參天、枝繁葉茂之態,又突出樹林深處的靜;“鳴”字以動襯靜,也為西澗增添了生機。

第三、四句寫雨中看到的景色。春潮帶著雨水,夜晚急著上漲;渡口沒有人的小船,獨自打橫在江上。晚潮帶春雨,水勢更急,倘在要道,正是渡船大用之時,不會“舟自橫”;而郊外渡口,行人不多,這個時候更無人,船夫也回家了,空空的渡船隻有悠然了。詩人以“急雨”、“春潮”來顯示靜中有動,又以“無人”和“舟自橫”使動歸於靜。這也是詩人當時的處境的形象寫照,流露出淡淡的憂傷。

郡齋雨中與諸文士燕集[1]

韋應物

兵衛森畫戟,燕寢凝清香[2]。

海上風雨至,逍遙池閣涼[3]。

煩屙近消散,嘉賓複滿堂[4]。

自慚居處崇,未睹斯民康[5]。

理會是非遣,性達形跡忘[6]。

鮮肥屬時禁,蔬果幸見嚐[7]。

俯飲一杯酒,仰聆金玉章[8]。

神歡體自輕,意欲淩風翔[9]。

吳中盛文史,群彥今汪洋[10]。

方知大藩地,豈日財賦強[B11]。

注釋:[1]郡齋:指蘇州衙中刺史官署內公餘休息的齋舍。[2]燕寢:小寢。古代天子、諸侯相對於“正寢”而言的起居室。州刺史可說是古代的諸侯,故以燕寢稱郡齋。[3]池閣:指池塘和樓閣。[4]煩屙:指暑天悶熱讓人產生的煩躁之感。[5]居處崇:居住宏麗,借指身居刺史高官。睹:一作“瞻”。[6]是非遣:排遣世俗事務的是是非非。[7]屬時禁:正為時下所禁止。這次郡齋宴在五月,剛好趕上禁止屠宰殺戮。[8]金玉章:指文士們創作的美好詩篇。[9]淩風翔:乘風翱翔。[10]吳中:蘇州的古稱。彥:對文士的美稱。汪洋:指文士們文章氣勢磅礴。[B11]大藩地:大的州郡,這裏指蘇州。

鑒賞:一二句交代郡齋的氣派。點題目中的“郡齋”。郡齋門前密密麻麻地排列著佩帶有兵器的儀仗,室內焚香不止,始終保持著迷人的幽香。這樣的環境讓人感覺有社會地位,也讓人感覺很舒服。唐代規定,三品以上的官員門前可以列儀仗。這也說明,當時一定的官職是很具誘惑力的。