June 25, 1745.
My dear friend:
I know of _disibledevent= advise),是個正式用法:
He counseled them not to carry out that futile plan. 他忠告他們切勿實行那個徒勞的計劃。
注 美國一般稱律師為 counsel。
注意 切勿與同音詞 council(議會)和 councillor(議員)混淆。此外consul則指“領事”。
4 This you call a paradox.
paradox (n.) 指有矛盾的情況或似是而非、有諷刺性的話:
Physical exercise can help you slim down, but the paradox of it is that while it consumes energy, it also requires the intake of more energy. 運動可以減肥,但矛盾的是運動消耗能量之時又需要攝取更多能量。
形容詞為 paradoxical:
It is paradoxical that he should turn to his rival for help in such time of trouble. 他在此困難時刻要轉向對手求助,可謂矛盾。