正文 第55章 孩子和電影 (4)(1 / 3)

關於扣留那些美籍華人的事充分表明了我們作為少數族裔的任人擺布的狀況。中美關係好的時候,美籍華人可以從中獲益,充當榜樣和兩國之間的友好使者。但當中美關係緊張時,美籍華人就會腹背受敵,兩頭不討好。

還記得我跟你說過,美籍華人經常在美國被當成外國人嗎?即便他們作為美國公民作出了卓越的貢獻。

或許這就是美國華人的真實故事吧。在太平洋兩岸,我們都是“陌生人”和“外國人”。

愛你的,純如

6月份,在香港的停留快結束時,我和紹進訪問了古城西安。我們看了秦始皇兵馬俑,還有許多附近的古墓。我們在西安的時候,純如從寫作中抽出一段時間,和布瑞特一起去了太浩湖。他們遊覽了卡爾森城和弗吉尼亞城,還坐纜車登上了山頂。純如說,這是一次放鬆之旅,回到家後,她感覺煥然一新。

7月15日,我們從香港回到厄巴納的家中。純如寫信說:

親愛的爸爸,

那天跟你和媽媽聊得很開心。你說你或許會在伊利諾伊大學圖書館查找一些關於美國華人的資料。如果你有時間的話,拜托幫我打聽一下,圖書管理有沒有INS的統計年報。我需要的主要是1949年以來的年度數據。這裏是我已經交到INS曆史辦公室的一些問題,還有一張相關信息表格(他們至今還未回複)……

愛你的,純如

接下來的幾周裏,我幫純如查看了從伊利諾伊大學主圖書館借來的INS統計年報,並幫她收集資料。

寫書之外,每當看到有關日本試圖掩飾自己戰時曆史的相關報道,純如就無法保持緘默。2001年,日本曆史修正主義的言論甚囂塵上,民族主義分子也蠢蠢欲動,此類新聞報道不斷出現。其中一起是關於日本新教科書的。書中對日本在第二次世界大戰期間犯下的戰爭罪行,諸如南京大屠殺、慰安婦和731部隊的生化實驗等問題,不是輕描淡寫便是隻字不提,這激怒了韓國和中國。與此同時,二戰期間被日軍俘虜並被迫充當日本公司(如三井,日本鋼鐵公司等)勞工的美軍二戰老兵也開始向法庭起訴,要求賠償。

2001年7月21日,純如和洛杉磯國際人權律師巴裏·費舍爾(Barry A. Fisher)代表二戰勞工和慰安婦,在《洛杉磯時報》上發表了一篇評論。在文章中,他們兩人批評了美國政府拒絕幫助慰安婦和美國老兵在法庭上伸張正義的行為,也批評了美國政府在4月間通過的一項正式聲明。在這份聲明中,美國政府表示不受理相關案件。

這篇文章指出,“美國政府的做法表明了種族歧視者的雙重標準。在最近的針對德國、瑞士和奧地利銀行及曾經奴役過猶太勞工的企業的訴訟中,美國出麵捍衛那些歐洲受害者的權利,最終幫助他們獲取到數十億美元的賠償。但對於亞洲受害者,美國人不僅拒絕伸出援手,甚至還打擊那些伸張正義的舉動。”

因為媒體對勞工和慰安婦索賠訴訟的大規模報道,2001年8月15日,純如對我們說,她受邀出席特德·科佩爾(Ted Koppel)主持的晚間熱線節目。節目結束後,我們對她表示祝賀,她將一些她收到的祝賀信也轉發給我們。一封電子郵件中寫道,“你關於日本之前從未正視二戰曆史的評價正說到了點子上。”另一封電子郵件裏寫道,“特德·科佩爾提問說,為什麼讓日本人對自己的戰爭罪行道歉就這麼難。他並未從列席節目的日本人那裏得到直接答複。唯一一個給出合情合理的答案的人就是張純如。她說,這是因為從來都沒有人要求日本道歉。”

個人方麵,2001年8月,在看到注射免疫球蛋白療法及試驗性藥物的風險和副作用報道後,純如最終決定,出於安全,選擇代孕這個方案。她忙著調查代孕服務的情況,麵試了幾位備選對象。結婚10周年紀念日將近時,純如和布瑞特到優山美地國家公園小憩了一段時間。去那裏的路上,他們還見了未來的代孕母親和她的丈夫。純如告訴我們,她覺得這名代孕母親和她的家人很令人滿意。純如完成了所有的手續,準備通過代孕方式迎接一個孩子的到來。