【原文】
澄侯、溫甫、子植、四位老弟左右:
吾家子侄半耕半讀,以守先人之舊,慎無存半點官氣。不許坐轎,不許喚人取水添茶等事。其拾柴收糞等事,須一一為之;插田蒔禾等事,亦時時學之,庶漸漸務本而不習於淫佚矣。
曾國藩鹹豐四年四月十四日
【譯文】
我們家的子侄輩,一定要一邊種田,一邊讀書,以保持前輩的老傳統,千萬不要沾染半點官場習氣。本許坐轎,不許使喚奴婢做取水添茶等事情。拾柴收糞之類的事情,都必須一一去做;插秧除草之類的事情,也必須經常去學。這樣,差不多就可以漸漸地致力於本業而不會追求安逸享受了。
鹹豐四年四月十四日