正文 第48章 經典故事(2 / 2)

“年輕人,你是不是在等什麼人啊?”老頭兒開始和記者攀談。

記者的臉上馬上露出得意的神情:“是啊,過一會就會有一個重量級的人物來呢,他就是英國最偉大的劇作家威廉·莎士比亞。”

老頭兒的眼中閃過狡黠的光,說:“你以前見過莎士比亞嗎?”

記者更加得意了:“還沒有見過。不過,今天我要對他進行專訪。他的新劇《哈姆萊特》首演成功。我剛剛從環球劇院回來。”

“這麼巧,我也是剛打那兒過來的。那出戲還真是不錯。”老頭兒停了停,輕聲笑了笑,“不過,這出戲有的地方還是讓人感覺有些乏味。為什麼大家都認為那個叫莎士比亞的人就那麼偉大呢?”

聽到這個平凡的老頭這樣懷疑大師莎士比亞的作品,這個記者就把之前搜集來的知識賣弄了一番。

“大多數人都很難理解莎士比亞的才華,更不用說那些反複出現在他劇中的微妙而又難以描述的意象。舉個例子吧,莎士比亞在他的新劇中反複提到了耳朵和聽覺。語言可以用來交流思想,但也可能歪曲真相、詆毀他人。在《哈姆萊特》中,耳朵一詞就被謀殺者使用過,哈姆萊特也提到過很多次呢。”

這個記者無視麵前的長者,口若懸河般發表著自己的言論,老頭兒卻在盡力控製自己不要笑出聲來。

“是不是應該這樣理解,莎士比亞就喜歡寫一些耳朵什麼的,而這種東西,其實並沒有什麼深奧的意思?”老人問道。

“這絕對是不可能的,”記者大聲叫道,“你怎麼能夠理解得了呢!莎士比亞是個天才,他對人物的刻畫可以說是入木三分!不信你想想哈姆萊特喊出的那句台詞,是生存還是死亡?”

老頭兒微微一笑:“你認為這句話有什麼深刻的含義嗎?”

“這個嘛……”記者一時說不出話來。

老頭兒終於哈哈大笑起來:“是生存還是死亡,這其實不是什麼問題!”

記者有些疑惑:“先生,你在說什麼!我認為他在新劇中提出的這個問題讓我感到震撼。”

“妙妙妙,好好好!他的思考正是他逃避思考別的問題的一個手段。”老頭兒緩緩說道,“如果一個作家能自己編造出一些前所未有的新詞,那他是多麼的了不起啊!因為沒有人會承認自己的無知,他們會認為那些荒謬無稽的詞句,一定隱含著一些很深奧的東西。”

記者把眼睛瞪得大大的。

老頭兒繼續說:“本來不存在的東西,無需去尋找它。”

老頭兒淺淺一笑,在賬單上簽上了他的名字,酒吧服務員看到老人的簽字,服務員的臉上充滿了敬重。

老頭兒離開了酒吧。那位記者還坐在那裏,等待著那個已經來過了的要等待的人。