正文 第49章 媒介產品國際傳播策劃(6)(1 / 3)

2.節目編排策劃

《環球春晚》通過中外同台、中外混搭的表演方式,把國際化內容做本土化加工,把本土節目做國際化包裝。

《環球春晚》成為外國優秀文化藝術的展示舞台,這是晚會差異化的成功關鍵。但是,內容和形式的國際化怎樣把握?國外文藝怎樣成為春晚舞台上特有的藝術作品?怎樣在節目中表現全球化大趨勢下,世界各國文化的溝通和融合?在《環球春晚》的舞台上,出現了大量中外同台、中外混搭的節目形式。一方麵,即使以前出現過的國外藝術形式,在植入《環球春晚》的編排和包裝之後,也有新的麵孔,另一方麵,觀眾不熟悉的藝術形式也因為和中國元素的巧妙搭配,而讓受眾消除了距離感。在2010年的《環球春晚》中,這樣的例子有很多:俄羅斯“海豚音王子”維塔斯的加盟成為晚會亮點,他和歌手湯燦用中文共同演唱的歌曲《青藏高原》真正引起了觀眾的共鳴;2009年,美國搖滾巨星邁克爾·傑克遜的辭世成為一個世界性的文化事件,而《環球春晚》的舞台上,一代歌王“複活”了,來自中國的傑克遜模仿者近乎於完美的舞步,讓觀眾有機會再次目睹流行天王的風采,同時,來自中國的模仿者是世界上千萬個MJ迷的代表,他的精彩表演充分說明了中外娛樂文化的融合。

同時,在節目形式上,《環球春晚》既有中國觀眾喜聞樂見、受各年齡段觀眾歡迎的時尚之作,也有人們記憶深處的懷舊經典。在節目串聯策劃上突破傳統主持形式,很多橋段不再用語言進行串接,通過全世界都能看懂的情景式串聯模式,增加中外大聯歡的氛圍。

新年往往是溫故知新的時刻,回顧過去的幾十年,幾代人的記憶中總有一些難忘的點滴。《環球春晚》在策劃中也抓住了懷舊這一線索。在節目設計上,特別加入了經典重現的環節,請來了德國電影《英俊少年》中英俊少年的扮演者海因切,日本電影《人證》中《草帽歌》的原唱喬山中,當年的小小少年已經是滿臉滄桑,往日的英俊小夥子也已經風華不再,但是,他們的歌聲依然是那樣打動人心。老歌聯唱的節目給很多觀眾留下了深刻印象,舞台上的表演者和觀眾之間心靈、情感共鳴,是花高價請來一位中國觀眾不熟悉的國際巨星唱首歌所達不到的。

而在節目串聯的方式上,《環球春晚》打破了用語言承上啟下的傳統春晚模式,讓標誌性的口號消失,把主持人的串聯變成節目的有機組成部分。2010年《環球春晚》的五位主持人,包括來自美國的魔術大師威廉姆森、來自非洲塞拉利昂的世界小姐瑪利亞、中國台灣的吳大維、法國的朱利安和中國的薑華。這樣的國際陣容決定了晚會的主持不可能以語言為支點,隻能用不同文化中共通的東西做情景式的串聯。於是,五位主持人以不同的組合方式,用魔術、歌舞、小品、幽默脫口秀等方式把《環球春晚》的各個節目進行了無縫銜接,不僅讓中國觀眾理解,也讓世界觀眾能夠理解。

曾出席《環球春晚》啟動儀式的外交部新聞司司長馬朝旭後來談到《環球春晚》時曾指出,《環球春晚》不但眾多國家使節出席,而且彙集了這麼多外國友人,是一次生動的民間外交範例。重要的是,這些外國朋友帶回自己國家的,將絕對是一次獨特的經曆。俄羅斯著名歌星維塔斯與中國民族歌手湯燦的首度合作,兩人對搭檔都讚不絕口。中國青春偶像蒲巴甲對第一次見麵的美國百老彙演員傑裏米崇拜不已。北京的美食、風景和熱情的人們給俄羅斯科斯特羅瑪舞蹈團留下了深刻的印象。這一件件看似不起眼的小事,明星與明星之間惺惺相惜的真情,國際友人與北京的深厚情誼,都使得《環球春晚》成為了中外民間交往的舞台。

三、點評

作為一台春節晚會,《環球春晚》具備了一個國際傳播案例策劃成功的要素,但檢驗成果仍不免感受到其局限性,如何實現中外觀眾感受、興趣的融合,創造中外共同關注的興趣點和興奮點,其核心表達的方式和語言是否得到廣泛認同,都有賴於總結和反思。

但北京電視台《環球春晚》在傳播中國文化、展現中國文化包容性方麵,做出了有效的嚐試。以中國傳統節日文化為抓手,注重文化經驗的分享、參與、融合與溝通是其策劃成功的關鍵。

四、小結

在國外,翻開當地的報紙,打開電視,很容易就能找到關於中國題材的內容。全世界都在注視中國,都渴望了解這個古老而又有活力的東方國度。這種渴望很可能源於他們並不真正了解中國,部分人甚至還對中國的發展充滿疑慮。中國的發展需要其他國家的理解,中國也需要讓世界更多了解自己,以創造有利於發展的良好環境。在中國走向世界的過程中,展現其親和力至關重要。21世紀是實現中華民族偉大複興的關鍵時期,中國需要一個和平的世紀來實現和平發展的目標。“從維護一個和平的國際環境出發,我們可以進而到爭取一個合作的外部環境,並力所能及開創一個真正合作,而非衝突的世紀。”建設國家軟實力,加強中外交往和理解,我們都需要“向世界說明中國”。