泱泱哉!吾中華。最大洲中最大國,廿二行省為一家。物產腴沃甲大地,天府雄國言非誇。君不見,英日區區三島尚崛起,況乃堂矞吾中華。結我團體,振我精神,二十世紀新世界,雄飛宇內疇與倫。可愛哉我國民。可愛哉我國民。
題解:
《愛國歌》共有四首,這裏選取其中一首。這是一首政治鼓動詩,寫於光緒二十九年(1903年),是梁啟超變法失敗後流亡海外時所作。在這首詩裏,梁啟超滿懷激情地讚頌了曆史悠久、土地肥沃、物產豐饒的祖國,抒發了愛國激情和改革願望,以及對祖國美好未來的憧憬。這首詩洋溢著濃厚的民族自豪感和愛國主義精神,反映了當時許多愛國誌士的心聲,流傳很廣,在當時起過相當的鼓動作用。
句解:
泱泱哉我中華。最大洲中最大國,廿二行省為一家。
我的祖國中華氣魄大,是最大洲中的最大國,二十二個省區成一家。“泱泱”,宏大貌。“廿二行省”,當時全國劃二十二個省。
物產腴沃甲大地,天府雄國言非誇。
物豐地沃居世界第一,它富庶繁華絕非誇張。“甲大地”,意為世界第一。
君不見,英日區區三島尚崛起,況乃堂矞吾中華。
君不見,昔日英日小小島嶼國,尚且能夠突崛起,何況堂堂大中華。“堂矞”,堂皇,形容氣勢盛大。
結我團體,振我精神,二十世紀新世界,雄飛宇內疇與倫。
團結我們的集體,振奮我們的精神,二十世紀成為新世界,國家的興旺發達,世界上誰能比?“雄飛”,比喻奮發有為,這裏指國家的興旺發達。“疇與倫”,誰能相比。
可愛哉我國民。可愛哉我國民。
可愛啊,我們的國民。可愛啊,我們的國民。
評解:
這首詩歌可分為四層。前五句是第一層,詩人十分自豪地讚歎祖國的偉大。六、七句為第二層,將中國與小小島嶼組成的英國、日本相比,指出英國、日本小國尚能一躍而起,中國作為堂堂大國更有希望強盛起來;這兩句運用對比,富有刺激性和感召力。“結我”四句為第三層,號召中國人民振奮精神,為祖國的騰飛奮起而鬥爭。結尾兩句為第四層,照應第一層,通過兩個完全相同的句子,讚頌國民的偉大和可愛。
這首詩筆法流暢,形式自由,語言雅俗共賞,充滿激情。詩中雄壯奔放的格調,積極樂觀的態度,深沉的民族自豪感和自信心,在當時有很大的進步意義和號召作用。