在卡利爾離開的這段時間裏,還出現了一段小插曲。
一天早朝後,埃菲拉又一次到書房求見,剛一進門,斯坦路王就發現他心情不錯。
“陛下,您當初所做的果然是英明正確的決定!您且請看這個東西!”
斯坦路王接過他手中的東西,又是個劇本。
這次的劇本似乎取材自希臘神話:說的是某一次阿瑞斯對女性發表了某些不敬言論,於是雅典娜跟他進行了一場較量。兩個人就以各自管理的城邦比賽,看哪個城邦裏的人能生活得更好。雅典娜將智慧和勤奮賦予了雅典人,結果雅典這個城邦迅速發展,很快人人豐衣足食,生活富足。而阿瑞斯將驍勇善戰賦予了斯巴達人,於是斯巴達人到處征戰掠奪,生活也很富裕。然而時間久了,斯巴達的鄰邦全被惹怒,大家聯合對斯巴達進行了一次圍困,斯巴達人雖然驍勇卻終究寡不敵眾,於是隻得被困在城內不得出。這下城內沒有了經濟來源,而斯巴達人又習慣了野蠻殺戮,很快城內就開始了混亂,城裏居民有了大半的死傷。最後阿瑞斯不得不承認自己失敗,甚至穿上裙子跳一支舞作為懲罰。
雖然已經是完全不同的立意,但是從字裏行間,斯坦路王就看出了這和上次她看到的那個劇本出自同一人之手。
“陛下,和上一次閃爍其辭的揶揄暗諷不同,這一次簡直可以說是明明白白地在稱讚您呢!”看到她終於合上劇本,埃菲拉迫不及待地說道。
比起他的興高采烈來說,斯坦路王就淡然得有些不尋常:“確實如您所說,埃菲拉先生,現在,可否請您安排我見那個劇作者一麵?”
“是,陛下,微臣這就去辦。”埃菲拉高興地退出了書房。
斯坦路王卻在他退出去後輕聲歎了口氣。
第二天,那個劇作者就站在了斯坦路王的書桌前。
斯坦路王打量著他,雖然算不得多麼英俊,但確實有那麼幾分儒雅,而他看著斯坦路王的眼神也算不得畢恭畢敬戰戰兢兢,隻是禮貌而溫和,僅此而已。看起來也著實有幾分出世的超然。
“這位……加米朗先生。”為了不讓他太得意,斯坦路王故意翻了翻手中的劇本,表明自己需要再去看簽名才能知道他的名字,“朕今日有請,隻想問您一件事,當您寫下那樣一個多少帶些敵意的劇本之後,如今這部作品的立意卻又大相徑庭。在這過程中您可曾受到過任何人的壓力、逼迫,或者是收買?”
國王會有此一問,加米朗似乎意想不到,停了一小會兒他才做出回答:“不,陛下,從未有人對在下有過任何卑劣的行徑。”
斯坦路王鬆了口氣,真怕那個埃菲拉會幹出這種蠢事,那麼她所做的就都失去了意義:“那麼,究竟是何機緣促使您有如此大的轉變,可否請您告知?”
加米朗的表情比剛才又更嚴肅了些:“陛下,能夠受您召見並不意外,不過鄙人原本是認為,在上一次寫出那個劇本之後,鄙人就能有幸一睹您的風采。雖然恐怕是免不了受些皮肉之苦,但有此等殊榮,必將令在下從此後名聲大噪,成為同行之間勇敢挑戰當權者之楷模,成為觀眾心中不畏強權之英雄。”
斯坦路王對此沒有表示絲毫驚詫,早就知道他是故意要惹怒她,這麼看來一點沒錯,幸而她沒有上當,不然對他來說就是正中下懷。
所以她的問話多少有些炫耀的自豪:“那麼,當時您的預想落空,可是覺得十分失望呢?”
“陛下,雖是出乎意料,但在下非但不失望,反倒是欣喜非常!”
“究竟何事令您欣喜?”