正文 第27章 漢朝(2)(2 / 3)

正月,項羽自立為西楚霸王,在梁、楚地區的九個郡稱王,建都彭城。背棄原來的約定,改立沛公為漢王,在巴、蜀、漢中稱王,建都南鄭。把關中瓜分為三,封立秦朝的三個將領:章邯為雍王,建都廢丘,司馬欣為塞王,建都櫟陽,董翳為翟王,建都高奴。封楚將瑕丘申為河南王,建都洛陽。封趙將司馬卬為殷王,建都朝歌。趙王歇遷徙代地稱王。封趙將張耳為常山王,建都襄國。封當陽君黥布為九江王,都六縣。封楚懷王柱國共敖為臨江王,建都江陵。封番君吳芮為衡山王,建都邾縣。封燕將臧荼為燕王,建都薊縣。原來的燕王韓廣遷徙遼東稱王。韓廣不服從,臧荼攻殺韓廣在無終。封成安君陳餘河間三縣,住在南皮。封給梅鋗十萬戶。四月,在項羽旄麾之下罷兵散歸,諸侯各自回到封國。

漢王回國,項王派三萬兵士跟隨,楚國和其他諸侯國的士卒仰慕漢王而追從的有幾萬人。他們從杜縣南麵進入蜀中,離開後就燒斷棧道,以防備諸侯軍和匪徒的襲擊,也向項羽表示沒有東進的意圖。到達南鄭,那些將領和士卒很多在中途逃亡回去,士卒都唱歌表示思念回到東方。韓信勸漢王說:“項羽封諸將有功的為王,而大王獨自被封在南鄭,這實際上是貶徙。軍中官吏和士卒都是崤山以東的人,日夜盼望回家鄉。乘他們氣勢旺盛時加以利用,可以建立大的功業,等到天下已經平定,人人都安下心來,就不能再利用了。不如決定向東進軍,爭奪天下大權。”

項羽出了函穀關,派人遷徙義帝。說:“古代做帝王的統轄千裏見方的土地,必須居住上遊。”就派使者把義帝遷徙到長沙郴縣,催促義帝快走。群臣漸漸地背叛了義帝,項羽就暗地裏讓衡山王、臨江王襲擊他,把義帝在江南殺死。項羽怨恨田榮,封齊將田都為齊王。田榮惱怒,就自立為齊王,殺死田都,反叛項楚,把將軍印給予彭越,讓他在梁地起兵反楚。楚派蕭公角攻打彭越,彭越大敗蕭公角。陳餘怨恨項羽不封自己為王,派夏說遊說田榮,借兵攻打張耳。齊借兵給陳餘,擊敗了常山王張耳,張耳逃跑後歸附了漢王。陳餘從代接回趙王歇,又立為趙王,趙王就封陳餘為代王。項羽大怒,出兵北向擊齊。

八月,漢王用韓信的計策,從故道回軍,襲擊雍王章邯。章邯在陳倉迎擊漢軍,雍王兵敗退走,在好畤停下來接戰,失敗後,逃到廢丘。漢王隨即平定了雍地。向東到達鹹陽,率軍圍困雍王於廢丘,而派遣將領攻占了隴西、北地、上郡。派將軍薛歐、王吸出武關,借助王陵駐紮在南陽的兵力,迎接太公、呂後於沛縣。楚聽到這一消息,出兵在陽夏阻擋,漢軍不能前進。楚讓原吳縣縣令鄭昌為韓王,抵抗漢軍。

二年,漢王東出奪取城邑,塞王司馬欣、翟王董翳、河南王申陽都投降了。韓王鄭昌不願歸附,漢王派韓信打敗了他。於是設置了隴西、北地、上郡、渭南、河上、中地各郡,關外設置了河南郡。改立韓太尉信為韓王。將領中以一萬人或一郡投降的,封給一萬戶。漢王下令整修河上郡內的長城。各處原來的秦朝苑囿園池,都讓百姓開墾耕種。正月,俘虜了雍王的弟弟章平。漢王大赦有罪的人。

漢王出函穀關到達陝縣,撫慰關外父老。回來後,張耳來拜見他,漢王給了他優厚的待遇。

二月,漢王下令廢掉秦社稷,改立漢社稷。

三月,漢王從臨晉關渡過黃河,魏王豹率兵隨從,攻下河內,俘虜了殷王,設置河內郡。向南渡過平陰津,到達洛陽。新城三老董公攔住漢王,用義帝死這件事遊說漢王。漢王聽了,袒臂大哭,於是為義帝發喪,哭吊三天。派遣使者通告諸侯說:“天下共同擁立義帝,對他北麵稱臣。現在項羽把義帝放逐,在江南襲擊殺害了他,大逆無道。我親自為他發喪,諸侯都要穿白色喪服。全部調撥關內的兵力,征集三河的士卒,沿江漢南下,願意跟隨各諸侯王討伐楚國殺害義帝的人。”

當時項王北進攻打齊國,田榮和他在城陽作戰。田榮兵敗,逃到平原,平原的百姓殺了他,齊地都投降了楚國。楚兵焚燒齊人的城郭,擄掠他們的子女,齊人又反叛楚國。田榮的弟弟田橫立田榮的兒子田廣為齊王,齊王在城陽反楚。項羽雖然聞知漢軍東進,但既然已經與齊軍交戰,就想打垮齊軍之後迎擊漢軍。漢王利用這個機會劫取了五諸侯的兵力,進入彭城。項羽聽到這一消息,就帶兵離開齊,由魯地出胡陵,抵達蕭縣,與漢軍在彭城靈壁東麵的睢水上激戰,大敗漢軍,殺死了很多士卒,(由於屍體的堵塞,)睢水都不能流通了。楚軍從沛縣擄取了漢王的父母妻子,放在軍中作為人質。這個時候,諸侯看到楚軍強盛,漢軍敗退,又都離開漢歸附楚。塞王司馬欣也逃到楚國。

呂後的哥哥周呂侯為漢帶領一支軍隊,駐紮在下邑。漢王到他那裏,漸漸收集士卒,駐軍於碭縣。漢王西行經過梁地,到了虞縣,派謁者隨何到九江王黥布那裏,漢王說:“你能讓黥布舉兵叛楚,項羽必定留下來攻打他。如果能夠滯留幾個月,我一定可以取得天下。”隨何去說服九江王黥布,黥布果然背叛了楚國,楚國派龍且去攻打他。