“在西南方麵軍和斯大林格勒方麵軍的突破地段上,目前仍由羅馬尼亞集團軍部隊防守著。據俘虜供稱,羅馬尼亞軍隊總的戰鬥力是不高的。如果在我軍轉入進攻前德軍統帥部不向這裏調集其預備隊,那麼,在這些方向上我軍在數量上將占很大優勢。從目前情況看,我方還沒發現敵人有任何調動。”
朱可夫插話說:“如果我們進攻時維持這種態勢不變,那麼我軍有絕對把握在主要地段一舉突破敵人的防禦。”
斯大林點了點頭,問:“部隊準備的情況如何?”
朱可夫回答:“各方麵軍、集團軍和兵團的任務都經過演練。計劃規定的西南方麵軍和斯大林格勒方麵軍突擊集團部隊的會合問題,已經和方麵軍、集團軍及將要進入預定會合地區的各部隊司令員、參謀部進行了周密研究。各空軍集團軍的準備還沒有完成,大概要到11月15日才能完成主要準備工作。”
“彈藥、燃料、冬服和各種物資器材,在11月17日日終前,都可以送到部隊。”華西列夫斯基補充說。
朱可夫接著說:“我們經過和各方麵軍、集團軍司令員們協商後認為,西南方麵軍和頓河方麵軍部隊可在11月19日發起反攻戰役,斯大林格勒方麵軍部隊則要晚一晝夜,因為該方麵軍離同西南方麵軍會合的地點近得多,晚一晝夜才能保證兩個方麵軍在預定地域會合。”
斯大林對他們的工作很滿意,又問了幾個細節問題,就對他們說:
“很好。明早你們就飛回斯大林格勒,再仔細檢查一下部隊和指揮人員戰前的準備情況。”
11月14日,朱可夫到了瓦杜丁中將任司令員的西南方麵軍指揮部,華西列夫斯基到了葉廖緬科任司令員的斯大林格勒方麵軍指揮部。
11月15日,朱可夫收到一封電報,電文如下:
康斯坦丁諾夫同誌親啟
費奧多羅夫和伊萬諾夫遷居的日期由你酌定,以後來莫斯科時向我彙報。如果你認為他們當中的某一人應先一兩天或後一兩天遷居,此問題我也授權你酌定。
瓦西裏耶夫
1942年11月15日13時10分
這是斯大林發給朱可夫的一封機密電報。文中“康斯坦丁諾夫”為朱可夫的化名,“費奧多羅夫”為瓦杜丁中將的化名,“伊萬諾夫”為葉廖緬科的化名,“瓦西裏耶夫”為斯大林的化名。電報的意思是讓朱可夫自己決定西南方麵軍和斯大林格勒方麵軍轉入進攻的時間。
接到斯大林的電報後,朱可夫與華西列夫斯基再次進行協商,最後確定:西南方麵軍和頓河方麵軍的第65集團軍在11月19日發起進攻,斯大林格勒方麵軍在11月20日發起進攻。
他們將這一決定報告斯大林後,得到了斯大林批準。
11月18日,白天下起了凍雨,夜間又下起雪來。西南方麵軍和頓河方麵軍右翼部隊進入了的最後準備。
反攻的戰鬥命令和方麵軍軍事委員會告全體指戰員書已經下達。
一班班、一排排的戰士聚集在被大雪覆蓋的塹壕裏、掩體裏,進一步具體明確任務。
戰士們莊嚴宣誓,他們要忠實執行祖國的命令,用鮮血和生命將德國法西斯趕出斯大林格勒。
所有的戰鬥機、坦克都加滿了油料,裝滿了彈藥。
火炮和槍械擦得鋥亮,炮彈裝上了引信。
一場規模浩大的反攻就要開始了。
可是,在陣地的另一邊,無論是德國人、意大利人還是羅馬尼亞人,對即將發動的大規模進攻竟一無所知。