嫂掃亂柴呼叔束
姨移破桶令姑箍
這是一副近似繞口令的同音異字趣聯,作者無考。
上聯“嫂”與“掃”、“叔”與“束”同音異字,下聯“姨”與“移”、“姑”與“箍”同音異字,中間各加幾個相應的詞語串組而成,繪出一幅有聲有色、形象生動的鄉村風情畫。
饑雞盜稻童同趕
暑鼠涼梁客咳驚
這是一副廣泛流傳的同音異字趣聯,作者無考。
此聯除了結尾處的“趕”、“驚”二字外,全由同音異字串組而成。上聯“饑”與“雞”、“盜”與“稻”、“童”與“同”同音異字,下聯“暑”與“鼠”、“涼”與“梁”、“客”與“咳”同音異字。全聯對仗工穩,平仄和諧,語言通俗,意趣盎然。
嚴格說來,此聯與前麵的“嫂掃/姨移”聯,都是“繞口”聯。因為這類對聯數量較少,不足以單獨立目,故將其歸入本章內。
木匠做枷枷木匠
翰林監斬斬翰林
傳說這是清朝學者戴名世直到臨死才對上的一副妙聯。
戴名世(1653—1713),字田有,安徽桐城人。長於史傳,康熙四十一年(1702)刊行《南山集》,書中所載皆南明桂王時事。57歲中進士,任翰林院編修。三年後為禦史趙申喬參劾,以“大逆”罪而被誅。
有一天,戴名世途中遇見兩個衙役押解一個犯人。犯人帶著枷鎖,哀歎道:“木匠做枷枷木匠。”這才知道犯人原來是個木匠,不知犯了何罪而刑具加身。他忽然覺得這是一句巧妙的上聯,顧不得打聽木匠所犯何罪,便去琢磨如何應對下聯。可他琢磨來琢磨去,一直沒能對出合適的下聯來。
事過多年,戴名世因《南山集》一案而被判斬;臨刑時,奉命監斬的也是一位翰林。這時,他忽然想起原來那句上聯,於是即興對出了下聯:“翰林監斬斬翰林。”
這副七言對聯,實際上上下聯各隻有3個字,除去“做”、“監”二字,其餘全是複字。句首“木匠”與“翰林”,名詞對;“做”與“監”,動詞對;隨後疊字的兩個“枷”和兩個“斬”,都是前者為名詞對,後者為動詞對;句尾與句首複字,同是名詞對;對得天衣無縫。
木枷本由木匠所做,後來又枷在了木匠身上;翰林本是朝廷禦用文官,竟然被判了斬刑,而且監斬者也是翰林。人們在讚歎此聯巧妙之餘,不禁又感到幾分滑稽,幾分辛酸。
詩句回環勝蘇蕙
聯文婉轉賽璿璣
這是筆者應邀為張安木先生編著的《回文聯集錦》題寫的一副對聯。
上聯“蘇蕙”,字若蘭,十六國時期前秦女詩人,始平(今陝西興平)人。其夫竇滔,秦王苻堅時為秦州刺史,後以罪徙流沙。蕙念夫,織錦為《回文璿圖詩》以寄。一說苻堅以竇滔為安南將軍,鎮襄陽。滔攜寵姬趙陽台往,蕙不肯同行,滔竟與蕙斷絕音訊。蕙自傷,因織錦為回文詩以寄。滔為之感動,迎蕙往襄陽,遣陽台回關中。
下聯“璿璣”,又名“璿璣圖”,本是雜題詩的一種名稱,此處指蘇蕙的織錦《回文璿圖詩》。武則天《璿璣圖序》說它“五色相宜,縱橫八寸,題詩二百餘首,計八百餘言,縱橫反複,皆成章句。”後有人又為之尋繹,得詩更多。
古代女詩人蘇蕙,用織錦璿璣圖“璿”回了丈夫竇滔的一顆心,足見這一文題的妙用和情趣。後世仿之效之,出現了眾多璀璨奪目、色彩斑斕的回文詩和回文聯。上述拙聯是借典以賀《回文聯集錦》一書出版,同時寄托對這一文題發揚光大之希望。但是這副拙聯本身並非回文聯,所以未列入《回文妙聯》一章,而忝列於本章。
入厘三杯醉者也
出門一拱歪之乎
這副趣聯,經楊曦光先生據清人錢泳《履園叢話》記載考證,是過去河南永城一帶的酒店對聯。
上聯寫酒客進店入座飲酒之狀,下聯寫酒客飲酒後出門之形,都寫得惟妙惟肖,十分傳神。“三杯醉者也”,極言酒家之酒力度大,味道醇厚。“一拱歪之乎”,形容酒客飲酒後出門遇見熟人施禮的形狀。現在熟人相見通行握手禮,過去則是雙手抱拳實行拱手禮。“一拱”即歪,說明酒客已經醉意朦朧、腿腳不穩了。酒客的這種醉態令人覺得可笑,貪杯者卻認為喝到這種程度,有了飄然欲仙的感覺才算痛快。全聯旨在招攬顧客前來飲酒,聯尾的“醉者也”、“歪之乎”,尤其令人覺得新奇、有趣。
此聯作為酒家的宣傳廣告,當然無可非議。不過,這裏要向酒客提醒一句:您離酩酊大醉已經不遠了!
人從宋後羞名檜
我到墳前愧姓秦
這是清朝人秦澗泉撰寫的一副嶽墳對聯,上下聯尾嵌有秦檜的名字。
秦檜(1090—1155),字會之,宋江寧(治今南京)人。政和進士,北宋末任禦史中丞。靖康二年(1127)為金所俘,成為金之親信。建炎四年(1130)被金遣歸,詐稱奪船逃回,為高宗所寵信。紹興年間兩任宰相,執政19年,收韓世忠、嶽飛、張俊三大將兵權,以“莫須有”罪名殺害嶽飛。主持訂立“紹興和議”,向金稱臣納幣,為人所切齒。
秦澗泉,清代乾隆狀元,曾任杭州撫台。一日,秦偕友遊西湖嶽墓,墓前有秦檜夫妻跪像。友人戲稱他為秦檜後裔,他於是撰寫了上麵這副對聯。
此聯妙在一是主題鮮明,寓意良好,忠奸善惡對比強烈。
聯語中一“羞”一“愧”,道出了全聯的宗旨。上聯說,從宋朝以後,人們取名就羞於用“檜”字了,唯恐與奸臣秦檜沾上邊兒。下聯是作者以自責的口氣說,到了嶽飛墓前,我為秦姓人出了秦檜這樣的奸賊而感到慚愧。愛憎何等分明!
二是此聯對仗極其工穩,平仄十分和諧。“人從/我到”,主謂式動詞對;“宋後/墳前”,方位詞組對;“羞名檜/愧姓秦”,動賓詞組對;對得天衣無縫。上聯“平平仄仄平平仄”,下聯“仄仄平平仄仄平”,完全符合七言平起式對聯的聲律。
吏無田甲當時氣
民有莊周後世風
這是北宋政治家、文學家王安石七言律詩中的頷聯,裏麵嵌有兩個人名,包藏一個曆史典故。
漢景帝中元年間(公元前149—144年),梁國(都睢陽,今商丘)中大夫韓安國,遭奸臣誣陷而被革職下獄,押解梁國邊城蒙縣(今蒙城)坐監。蒙縣獄吏田甲受奸臣指使,對韓百般淩辱。安國怒曰:“君不見死灰尚可複燃乎?”“燃即溺之!”田甲粗野地答道。誰知沒過多久,這樁冤案果真得以平反昭雪。時值梁國內使出缺,朝廷遣使迎請韓安國就任梁國內使。田甲聞訊大驚,急忙負荊請罪。韓安國不計前嫌,豁達大度,一時稱頌四方。後來又逐步遷升,官至漢室丞相。
這就是“死灰複燃”這條成語典故的由來。不過,這條成語今多借喻被打倒的勢力卷土重來,已經不含褒意反而多寓貶損了。
莊周(約公元前369—286年),字子休,世稱“莊子”,戰國蒙(今安徽蒙城)人。著名思想家、文學家,著書十餘萬言,繼承並發展了老子之道,與老子並稱“道家之祖”。莊子曾為蒙之漆園吏,史稱“漆園傲吏”,譽為清正廉明之楷模。北宋景佑元年(公元1034),開封進士蘇舜欽出任蒙城縣令。他以惡吏田甲為戒,以名賢莊周為榜樣,決心做個清廉之仕,特在縣衙後堂立匾曰“清燕堂”。元豐年間(公元1078—1085)宰相王安石巡視兩淮,有感於斯,寫下一首七言律詩,題名《蒙城清燕堂》。詩中的頷聯,即三、四兩句,就是這副人名對聯。
此聯以惡吏田甲反襯名賢莊周,對比鮮明,寓意深刻,可以看作是對蒙城吏治民風的勉勵和稱讚,至今仍不乏現實意義。所以蒙城地方上至官府下及民間,多喜懸掛、張貼這副對聯。就藝術格律而言,“吏”對“民”,“有”對“無”,“田甲”對“莊周”,“當時氣”對“後世風”。對仗十分工整,好像天然巧合。而且語言流暢,音韻和諧,實在是不可多得的一副妙聯。
人因愛富常離我
春不嫌貧又到家
這是一副別具一格的春聯。據白啟寰先生考證,為清朝順治年間進士陳芳朝未第前所作。
陳芳朝,安徽桐城人。自幼家貧,刻苦攻讀,飽嚐世態炎涼、人情冷暖。他未中進士之前,幾乎每年都貼這副春聯以自娛。
此聯乍看平淡無奇,好像是窮書生出於無奈的自我安慰。然而仔細剖析,就會發現其中的妙趣。首先,此聯俗中有雅,雅俗共賞。上聯看起來很俗,隻是道出了人世間嫌貧愛富的普遍現象。可是一經與下聯組合成對,便立即起了質的變化,使聯語變得新奇高雅,非同一般。其次,遣詞精當,造句合理,解字新奇。上聯的“人”字,指世上許多人,皆因愛富時常離我而去。下聯的“春”字,本是時令季節名詞,此處將其擬人化,說它和那些“因愛富”而“常離去”的人恰恰相反,卻是“不嫌貧”而“又到家”。多麼高尚,多麼可愛!
另外,“春”字還含有促令萬物複蘇和催人奮進之意義,所以陳芳朝借此聯自我勉勵,終於在清朝丁亥年(1647)首次科舉考試中一舉奪得了榜眼(進士第二名)的榮銜。
自由戀愛無三角
幸福人生有幾何
據說這是羊城某學校,兩位異性數學教師自由戀愛結為伉儷,舉行婚禮之日,數學教研室全體同仁敬送的一副賀聯,受到新郎新娘的特別喜愛和珍重。
這副賀婚聯的巧妙之處,是十分自然地嵌進了數學術語“三角”與“幾何”,既切合這一對新人的職業,又包含了對他們純潔愛情的讚美,和希望他們珍惜來之不易的幸福生活,互愛互助,在有限的人生中能為教育事業有更多的建樹。
有的把此聯寫成“戀愛自由無三角;人生幸福有幾何。”
與篇首之聯意思雖然相同,但因上下聯首的詞序調換了位置,造成後麵兩個音步,即第四字和第六字平仄失替(“福”字為古人聲),致使全聯藝術效果銳減,令人深感遺憾!
奪我紅顏天好色
朽她白骨地無情
這是一副別具一格的哀挽聯,作者不詳。
傳說某中學有兩位青年男女教師,誌同道合,互相愛慕,結為連理。新婚燕爾,如膠似漆,十分恩愛。可惜好景不長,妻子忽然暴病而亡。丈夫抱住亡妻的遺體,呼天號地,悲痛欲絕,見者無不落淚。後來在親友和同事的一再勸慰下,他終於停止了哭泣,但卻如癡如夢,仰天長笑,然後奮筆疾書,寫出了上麵這副挽聯。
從聯語中可以看出,作者把對愛妻病亡的滿腔悲憤完全指向造化萬物的“天”和“地”。其實,天地何辜?它是大自然的造化者,應當說,它對自己的一切造化都是公平公正的。作為一位教師,一個新時代的知識分子,他未嚐不明白這個道理。隻是由於一時極度悲傷,找不出什麼原因,而隻好歸結於自己命運不濟,怨老天對自己不公平。
此聯妙在把“天”和“地”擬人化,一個“奪我紅顏”,一個“朽她白骨”;一個“好色”,一個“無情”;叫人怎能不怨不恨?通過這些語言,更好地表現了作者對亡妻的愛之深和痛之切。聯語超凡脫俗,令人耳目一新,堪稱是哀挽聯中的佼佼者。XYZ,知否知否