正文 第12章 “下裏巴人”新探(1 / 1)

“下裏巴人”出自屈原弟子宋玉答辯楚威王的史籍。它在古代是指某歌的歌名呢,還是指某種類型的歌?眾說紛紜。

宋玉的原話是:“客有歌於郢中者,其始曰‘下裏巴人’,國中屬而和者數千人……”於是,有人解釋為是客居在郢城內下裏巷子的巴人唱的歌。此說並沒有道出“下裏巴人”為何歌。也有人將“下裏”和“巴人”說成是兩首歌名,那更是相去甚遠了。

曆史學家徐中舒的《論巴蜀文化》認為,“下裏巴人”是古代楚人在農田勞作時唱的歌。一位善歌的“客”,對絢麗多彩的楚國音樂按雅俗程度作了大體分類。同高雅的“陽春白雪”相比,“下裏巴人”算是古代楚之通俗歌曲了。就今天而言,這種農田歌,在鄂中俗稱其為秧田歌,鄂東稱為畈腔,川鄂西則為薅草鑼鼓。

據徐先生考證:裏,從田從土。古代壘土以封疆,表示各個領主的邊界所在。土堆內是田畝,土堆外是公路。土堆的間距,逐漸演化為路程的計量單位,即裏。裏同俚,又是巴蠻之別號。巴人在楚為數最眾,史有巴楚之說。那麼,“下裏”應泛指鄉下和田野,巴人則指楚國農人。可想而知,農人們在田間能唱什麼樣的歌。

楚人曆來能歌善舞。在原始公社中,農人為了抓季節、搶農活,往往以歌助興,完成繁重的耕作。《環宇記案》中記載:揚歌,郢中田歌也。一人唱,和者數百,音樂極悲。此處所說的“郢中”,應是現在的郢中,而不是楚都郢城之中,不然,豈不是栽秧栽到郢城大街上了。“悲”,應理解為歌者動情,聲情並茂。因而,可解疲乏而加快勞作進度。