第二十五章 向導(1 / 2)

正當我們幾個人萬分疑惑的時候,聽到從外麵傳來了動靜。想著有可能是老者和錢成他們,幾個人立刻走向門外。當我們來到門外的時候,迎麵碰見了剛從外麵回來的屋主人。見來者並不是我們想要見的人,難免內心有點失望。

但是,轉念一想,這屋主人有起早的習慣,或許他會知道錢成和老者的下落。於是,我就問屋主人:“大叔,有沒有看到我們的朋友?”

當我話一說出口的時候,才發現不對:我說的是普通話,對方根本就聽不懂我說什麼。這可怎麼辦?我們幾個人中間,隻要錢成的外語要好一點,可是最關鍵的是他不在。

實在是別的沒有辦法,我索性就指了指錢成和老者的房間,用手勢詢問他有沒有看到老者和錢成去哪了?

可是那屋主人根本就不明白我的意思,以為我在跟他說房租的事兒,就將手一攤,示意我們隨便住。我看他誤解了我的意思,我就連忙又解釋了一遍。可是,他還是不能明白。看著如此場景,多多、麗莎和老鬼一起上來對他指手畫腳。可越是這樣,場麵就越亂,那大叔就更加地無法理解我們的意思了。

於是我就問多多:“你對尼泊爾有了解嗎?這尼泊爾人說什麼語言?不知道他們會說漢語?”

“應該是說尼泊爾語吧。”多多說。

“你確定嗎?”我看多多語氣不是很肯定,就跟她在確認一下。

“應該錯不了。”多多想了一下,又分析說:“在尼泊爾至少有30多個民族,有卡斯族、尼瓦爾族、夏爾巴、拉烏特等民族。卡斯族是尼泊爾最主要的民族,他們講尼泊爾語;尼瓦爾族主要語言也是尼泊爾語,尼泊爾語是政府大力推廣的國語。”

“你會尼泊爾語嗎?”我問。

多多搖了搖頭,表示自己不會。我又將目光移向麗莎,麗莎同樣搖了搖頭,表示自己不會。不過麗莎補充分析道:“不過,我聽說尼泊爾多民族造就了多語言的特點。在這裏英語、印度語也廣泛使用。在旅遊者集中住宿、購物的場所,行山路線沿途,販夫走卒通通會簡單或不簡單的英語。”

“Do speak English(你講英語嗎)?”聽麗莎這麼分析,我就連忙試圖用英語和那屋主人交流。可是,那屋主人一聳肩,明顯表示自己聽不懂。

看到如此反應,我們幾個都急了。英語和漢語都說了,可是都不管用。印度語又不會說,事情一下子像是進入了僵局。

就在這個時候,老者和錢成從外麵回來了。不過,一同回來的不止他們倆,還有一個我們沒見過的人。看著皮膚挺黑的,而且身體看起來挺結實,應該是個經常在室外活動的人。

我見錢成他們回來,就連忙問錢成:“你們特麼到底去哪裏了?怎麼連聲招呼都不打?害的老子擔心給半死。”

錢成笑了笑,語氣平淡地說:“說的跟特麼真的是的,你有那麼關心老子嗎?”

“靠,沒良心。”我說,“哎,說真的,你們去哪裏了?