“我在想離開倫敦。”
“什麼?”
“別那麼吃驚,是的,當然是我們一起。倫敦的犯罪界越來越無趣了,除非有莫裏亞蒂那種水準的人出現,我才會考慮幹得更長些。”
“…
…可是,離開倫敦去哪兒?”
“約翰,世界大得很,我們的國家隻是一個島嶼。其他地方的罪犯不見得更聰明,但至少會有點新風格。”
約翰想象了一下跟著這個人到處旅行的情形,可以預見的是他的秘書和男仆工作將變得更加繁重,但當他想到他們在瑞士以及加勒比海度過的時光,尤其是後者,那讓他覺得也許這不是一個壞主意。
“你想去哪兒?”他問。
歇洛克躺在沙發上對著手指。“我想先去南美,你知道,馬丘比丘、安第斯山那些詭異的山峰,幾千英尺高看不見頂端的瀑布,讓你覺得行走在天空的大鹽湖,駝羊在樹一樣的仙人掌之間溜達,千萬隻火烈鳥……”
“歇洛克,我不覺得罪犯會埋伏在印加古城、鹽湖或者瀑布裏。還有,你覺得駝羊和火烈鳥也是你的嫌疑犯?”
“所以你沒興趣?”
“你這輩子最糟糕的推理。”
歇洛克笑了起來。