·······(接上文)
我奪過斯泰芬的獵槍,朝樓梯衝去。飛快的腳步聲似乎擊打著我的心。傑克經曆了綠光大廈的磨難後,好不容易才恢複過來,如果這次再有個三長兩短,今後我的良心恐怕將再無安寧。對他這種無私的人,我感到太多太多的虧欠。此刻,我的腦中隻有這樣一個念頭——哪怕舍棄自己的性命,我也要救他!
“你給我站住!”斯泰芬在我的身後邊追邊喊,而我全然不顧,穿過排排店門,一口氣衝上扶梯。直到接近地上那座被燒過的自動扶梯時,我才停了下來,小心地臥倒在一個障礙物後麵。
喘息間,我轉頭向後望了望,斯泰芬早就沒了人影。如今,隻剩我孤身一人潛伏在這。我把目光重新鎖定在上麵的自動扶梯,扶梯口的上方,陽光正透過我們堆起的障礙物照射進來,上麵的冷風也一並穿過縫隙直刺在我的臉上。出來時,由於沒有準備,現在,除了內衣外,我身上隻有件厚毛衣禦寒。此刻,半臥在地上的我手握著冰冷的槍管,頓覺冷風直灌,寒氣逼人。空氣隨風不停流動,光線中,細小的灰塵顆粒飛舞著。斑駁的光影中,我大氣也不敢出,慢慢地調勻呼吸,好像周遭的視覺聽覺愈發清晰。忽然,幾道光線一暗一亮,過隙一閃,肯定是有人從上麵的障礙物旁走了過去。
“小心,這兒有輻射!”上麵有個人高聲喊著話,聲音不小。根據我的判斷,若不是他們之間隔了不少距離,不然要這麼大聲喊什麼。難道這夥人在進行地毯式搜索?光線又被遮斷了幾下,還有人!看來那夥囚犯的確來了,我拉開槍膛,裏麵的子彈滿滿的。我猶豫了,該如何去救傑克?打完這些子彈,可能隻有幾個嘍囉死死傷傷,真正的幕後元凶——老七和藥劑師呢?正當我躊蹴之際,一雙大手從我身後捂了上來。不好!我一個哆嗦。該死的!一定是被人偷襲了。不料,耳旁卻傳來斯泰芬的聲音,“不要出聲,是我。”
說罷,斯泰芬把手抽了回去,輕聲臥倒在我身旁。上麵的光影斷斷續續地閃著,好像過了不少人。好險,我深吸一口冷氣,還好沒有動手,不然沒救下傑克,自己也得成為他們的槍下亡魂。我開始思考,那夥人的數量是不是沒有消減?果真如藥劑師所說的,周圍的惡人都聚了過來?媽的,看來這點上,他沒有說謊。這可真是善者不來,來者不善。
斯泰芬比劃著說,把槍留下,他來守住這裏,讓我趕緊下去和薩曼莎彙合;並指了指耳朵上的對講器,表示隨時保持聯係。雖然我內心中極不情願與不甘,這時候冷靜想想,自己莽撞行事根本不止一次,而這個大漢卻一次又一次地在險境中幫助了我,我若是再留在這兒,一定會礙了他的手腳,還是聽從他的指示,悄悄摸了回去罷。
我躡手躡腳地返回底層,隻見一排空瓶子正擺在平常我們吃飯用的長桌上。薩曼莎正在往瓶子裏灌一些油漆。我走了過去,找了個漏鬥,幫助她一起加入白糖和膠水。最後,薩曼莎從一個櫃子下麵翻出一箱烈酒來。
“你存著這些酒幹嘛?”大敵當前,我也管不住嘴,直截了當地問起來。
“還不是為了防止那隻猩猩偷喝。他發酒瘋還不算,要真的癱在地上,你我兩人都不一定抬得動他。”薩曼莎沒了先前的緊張,邊準備那些******,邊向我”抱怨“起來。我接過一瓶酒,聽出她語氣中調侃的意思。我也知道,在此危難間,這個”媽媽桑“還能在我們這群”大孩子“前故作姿態,真是及不容易。那些凶殘的囚犯就在上麵,說實話,我害怕,非常的害怕,害怕就這樣死去,連留戀的是什麼也不知道;害怕像那個孩子一樣,一個人在大廈之頂,無依無靠·······看看眼前的薩曼莎,她的眼中閃爍著不安,可她還能在這種環境中為了我們,製造出一絲輕快的氣氛來。在此,我又做了什麼?回想剛才我奪槍離去,把本來恐慌的氣氛無形擴大。我不禁開始懊悔,我的存在,僅僅是為了製造麻煩嗎?
我拿起那瓶酒,仰頭灌下一大口,不再多想,幹起活來。
薩曼莎繼續埋頭灌裝,我看見她帶著對講器,一想,斯泰芬也帶著那玩意,搞不好樓上的猩猩已經因知道真相而雷霆震怒了。當然,薩曼莎可不管猩猩聽到沒聽到,她讓我拿一個對講器,順便去房間裏找點舊布條。我接過穿戴式對講器,套在沒傷的那隻耳朵上。對講器的那頭非常安靜,也沒有斯泰芬的聲音。我琢磨起來,既然沒聽到槍聲,也無人回話。加之斯泰芬受過準軍事訓練,那就一定是他人為地保持無線電靜默了。
我找到一條圍裙,弄來一把剪刀,用剪刀在布麵上剪出幾個口子,再一條條地撕了下來。長桌邊的薩曼莎已經將瓶子灌裝完畢,找了臉盆,倒了些酒和膠油在裏麵,一麵又把撕下的布條浸濕。
“我有個計劃。”薩曼莎將濕布條逐一塞實,接著對我說到,“一會我會發起電機,然後到監控房。那裏有一個麥克風可以控製整個商場的廣播。你們交火的時候,把對講器放在槍口,我會把聲音故意放大。另外,你還記得樓上那些假人嗎?“
”記得。“我點了點頭,似乎想到了什麼。
”那些匪徒遲早都會攻下來,你上去把假人擺出來,在它們手裏放點什麼高爾夫杆、棒球棍,盡量把它們偽裝成有武裝的活人。或許也可以拖延住那些囚犯。離開廣播室後,我再來和你們彙合。下麵有一台高爾夫車,猩猩早就修好了的。我們邊打邊退,不行就撤退到車庫裏去。“薩曼莎條理清晰,用極慢的語速說著。
”我們要離開這裏嗎?“薩曼莎的計劃雖然縝密,可我的性格卻總是猶豫不定,特別是她計劃的結尾。
”是的,那是最壞的打算。“薩曼莎的話語中盡顯無奈,不過,我們確實再無他法了,囚犯們肯定會占領這裏,我們三人必須拖住囚犯,最好在夜裏從這裏出去,再計議救傑克的事情。
把瓶子弄好後,薩曼莎自己留下兩隻,隨後將剩下的裝進單肩包交給我。我背好包,匆匆趕往樓上去。
路上,瓶子在包裏很不安分,它們碰撞在一起,“叮咚”作響。為了不發出更多聲響,我故意放慢了腳步。我對著對講器用舌頭發出一些“嗒滴嗒滴”的聲音,希望借此引起斯泰芬的注意。此時,對講器那頭終於有了反應,傳來及其短暫的“嘖”的一聲,猩猩肯定是躲了起來。正當我慶幸之際,一束電筒的強光照了下來!還有兩個人影。我急忙閃身到一家店鋪裏,陰影中,我靜靜注視著他們的一舉一動。