正文 第三章 恐怖的黑蝶(1 / 1)

中午時分,我端著清熱飲料和藥片來到船長房門口。他還像我們離開時那樣躺在床上,看上去身體虛弱、神經緊張。

“吉姆,”他對我說,“這地方隻有你還算可靠,你知道我一向待你不薄,月月不給你四便士。說我多久?”

“至少一個禮拜。”我說。

天驚叫起來,“一個禮拜,那可辦不到。那樣的話他們就會給我送黑蝶來了。這群拚命打的下落,他們一心想把財寶撈到手,你說,這能算是水手的作風嗎?我才不會把自己的財寶白白送到。”

他痛苦了又接著說:“黑狗,是個十足的壞蛋,可是躲在後麵唆使他的要更壞呢。”

“我現在是沒法躲開了他們把黑蝶給我送來,你就騎上馬,去找的笨蛋治安官,叫他把所有的人都召集到本葆海旅店來,把他們一網打盡。

“他們那一夥全是老弗林特的手下,他們想要的東是我那舊水手箱我是老弗林特的大副,隻有我一個人知道財寶在哪裏,是老弗林特臨死前告的。

“不過,們不給我送黑蝶來,要沒有再看見黑狗,或是一條腿的水手——最要緊的就是他,你就別去報官。”

“可是什麼叫黑蝶呀”我問。

“那是一種通知,小夥他們它拿來,我就告。你可千萬要盯住他吉姆,我賭咒要和你平分那些財寶。”

他又東拉西扯了一通後,就昏昏沉沉了。我不知道該怎麼辦,心想也許該把這樁可是心很害怕,怕後悔我那麼多事情而把。

那天我可憐的父親去世了。我沉浸在悲痛中,為父親的後事忙忙碌碌,也就顧和他說的那些話了。

第二天他下樓來,像往常一樣進餐。他吃少,但酒喝平時了。他看上去已經很虛弱了,可是還一下子上樓下樓,一下子又在客廳和酒吧之間來回走動,有時還會探出鼻子到門外嗅的氣味。

他走動時要用手扶牆,呼吸沉重而急促。他沒有再找我說話,我相信他已經完全忘記了曾向我吐露過的秘密。然而他的脾氣隨著身體的衰弱,更加粗暴了。他喝酒時,常把那把水手短刀抽出來,放到麵前,使旁人都不敢靠近他。現在他不再關注周圍的人,似乎完全沉浸在自己的。

葬禮後的第二天下午,大約3點多鍾,我正站在門口傷心地想著我的父親,突然看見有個人正慢慢大路走過來。

他顯然是個,因為他用一根棍子篤篤地探路,一個打住了他的眼。他彎曲似乎是上了。他穿一件很寬大的、帶著個風帽的他看上去格外怪異。

他在旅店前停了一下,接著提高嗓音探問道:“好心人願意告可憐的瞎子,我現在什麼地方。

“你現在黑港灣,本葆海軍旅店前。”我對他說。

“好心的年,你願領我進去嗎?”

我伸出了手,立刻,軟聲軟氣的瞎眼一把虎頭鉗住了我。我大吃一驚,想掙脫開,但他一下就把我拉到他的身邊。

“現在,孩我去要不然我就擰斷你的胳膊”我馬上照他的命令去做。

害著病的老海客此刻正坐在客廳裏,已經醉得不知東西南北了。

“有朋友來看你了,比爾。”我照瞎子的吩咐大聲說。可憐的抬起了眼一瞥之下便酒意全無,臉上的表情與其說是恐怖,不如說是絕望。他動了一下想站起來,但又力不從心。

“現在,比爾,坐在你原來的地方。咱們公事公辦,把你的右手伸出來。捉住他的右手腕,拿到我右手這邊來。”

我們兩個都照他的話做了,接著,我看到他拿出個東到了手立刻握住了它。“現在,完事了。”說著就突然放開了我,然後以令人難以置信的精確性和敏捷度竄出了客廳,過了一會我緩過神來。

“10點!”他叫道,“還有六個鍾頭,我們還可以捉弄他們。”說著他跳了起來。可是就在這時,他忽然用手捏著喉嚨,站在那一會接著便頭朝下轟的一聲栽倒在地。

我趕緊跑過去,同時大聲喊我的母親快來。但是已經無濟於事了,船風,已經一命嗚呼了。

說來也怪,我肯定自己從來沒有喜人,但一旦看到他死了,住淚如泉湧。這是我知道的第二個人的死亡,而對前一個人的哀思在我心清晰如新。