也就是說、俊他對我的愛也是沒有一絲溫度、沒有一點熱情咯。
“是的!像雪。”“嗬嗬。是嗎?”我的語氣帶著一絲逞強。
俊抬頭看著這下著的雪花說著。
“我對你的愛如同下不完的雪花一樣。
隻是靜靜落下來、堆積、一直繼續下去
然而我的愛卻得不到你的注意、
就象雪一樣不惹人注意。
所以我的心也像這雪一樣冰冷
我的愛如雪般潔白、純潔、
而且、我隻愛著你一個人。”
俊說完後、一臉認真的看著我。
頓時、我感覺到我的心裏有著一股暖暖的水流在溫暖著我的心。
難怪我會那麼喜歡雪、原來雪花是俊對我的愛呀。
我笑了、笑得很開心。
我望著天空落下來的雪花、我伸出手。希望雪花能落在我的手上。
我心裏希望著雪永遠都不會離開我而去。
“kimiwosukininatedorekuraitatsunokana
kimochifukurandeyukubakaride
kimiwakonoomoikizuiteirunokana
ichidomokotobaniwashitenaikedo
yukinoyounitadashizukani
furitsumoritsuzuketeyuku
Holdmetightkonnaomoinara
darekawosukininarukimochi
shiritakunakatayo
Iloveyounamidatomaranai
konnanjakiminokoto
shirazuniirebayokatayo
…………”
我望著俊、他唱的歌好好聽哦。上天真的很不公平。
俊什麼都會、長得又帥、完美的就像是一個天使一樣。
現在就連歌都唱的那麼好聽。
“這還是你第一次唱歌給我聽。”我笑著看著俊。
“這首歌好聽不?”俊微笑著看著我。
“嗯!”我衝著他點了點頭。“這首歌叫做什麼歌?”
“永恒的雪。”
我的心好像被閃電擊中了一樣。我驚訝地看著俊、漸漸的驚訝轉變成了笑容。
“原來這首歌就是永恒的雪呀。很悲傷的感覺。很好聽。”
“嗯。這是我最喜歡的日文歌。”俊笑著看著我。
“是嗎?” “嗯!”
“這首歌你唱過給多少個人聽呀?”我有些擔心他不止唱過給我聽。
“就隻有你一個人而已。”俊一臉認真的看著我。
我的心裏湧進了滿滿的幸福感。我靠進俊的懷裏。
“這首歌的中文意思是什麼?”這一點我很好奇。
“我愛上了你,不知道要過多久?
我的感情日益膨脹。
或許你能感覺得到。
即使我從未說起。
象雪一樣,隻是靜靜。
落下.堆積起來.一直繼續下去。
緊緊擁抱我,這份感情。
喜歡上誰的感覺。
想知道。
ILOVEYOU,停不住淚水。
這樣的話.你的一切。
如果不知道的話.會比較好……”
俊解釋到。
聽見他的解釋、我感覺到這首歌真的是很悲傷。
原來俊的內心是那麼渴望得到愛呀。
我輕輕地吻了俊的嘴唇。
就如同蜻蜓點水一般那麼的輕。
可是即使是蜻蜓點水那般、也會在水中蕩起漣漪。
我想現在俊的心應該已經被我給蕩起了漣漪了。
俊一臉深情地看著我、低著頭、吻了我。