快來看月亮
月亮,彎如眉梢;月亮,圓如臉龐;
月亮,亮如眼睛;月亮,明如宮燈。
你燦爛的笑臉掛在夜空中;你含笑原野的眼睛看著我和他;你深邃的目光幽探到心靈的暗角;你清亮的光輝閃耀在寧靜的港灣。
快來看月亮!快來看月亮!
分餅成兩塊,各自向東南飛……
你是我心靈的一半燈!你是我合二為一的願望!
快來看月亮!快來看月亮!
地上有一千個愁腸的心結在糾纏,天上就締造了一萬個月亮在解惑。
但是無論人們怎樣詮釋,你始終就是茫茫宇宙中的明燈。你是至尊的亮光!
萊麥丹月份的人們
萊麥丹的月份來臨了,人們見月封齋了:封口封舌封心了,自動節食了,清心寡欲了,心境安寧了。
寺上的班克聲響了,東窗已發白了。老屋的燈亮了,人們起來吃喝了,暫忍饑渴了,抑製性欲了。
紅太陽升高了,趕羊上山了。冬眠的青蛙不見了,蛇蠍蠍子入蜇了,節食縮水入睡了,醒來更歡了。
太陽快落山了,趕羊回家呢。做點好吃的,準備開齋呢。酸棗甜果辣瓣子蒜,吃啥啥香了。
日複一日的戒齋了,病不從口入了。淤肉肥肉減掉了,排毒養顏了,減肥美容見功效,美麗胸間流。
新月彎彎升起了,人們見月開齋了。雲集在一起談感受:感覺靈敏了,睡覺踏實了,耳聰目明了。身體健旺了,延年益壽了,如獲新生了。
注:萊麥丹是阿拉伯語的音譯,意思是指伊斯蘭教曆的九月。
開齋節的人們
看見了!看見了!看見了!月亮彎彎掛天邊,好象一朵金銀花。開齋了!開齋了!開齋了!
人們啊沐浴幹淨,穿著那節日的盛裝,來到了潔淨安寧地方。伶聽著天籟之音,唱讚歌跳起了舞。因為你團結一心。
墳場啊,綠茵茵,家人啊輕輕地來了。活著參歎來世的路:為的是更好地活著;為的是更好地死去。亡靈啊,你永安息。
宴席啊特別地豐盛;親人啊團聚在一起,抬起雙手讚美你:以你的賜祿開齋吧!以你的佳肴互品嚐。窗明淨,普光照。
親友啊你好啊!色倆目彙成了海,斜陽西下到郊外。一路啊班歌聲聲。一路啊笑聲朗。天地寬,路兒廣。
看見樹兒站一站,看見花兒笑一笑,看見紅霞閃金光。看見山兒清靈靈,看見水兒清悠悠,看見姑娘水淋淋。
看見了!看見了!看見了!月亮彎彎掛天邊,好象一朵金銀花!開齋了!開齋了!開齋了!
注:回族人在一年一月中,有見月封齋和見月開齋的習俗。本首歌詞內容就是通過描寫回族人在開齋節這天歡樂喜慶的幾個生活場景,表現回族傳統文化內涵表現出來的純正、團結、樂觀、豁達的民族精神。
這裏的人們
大雁飛飛,飛過了雲層,落下來了:這裏的天高,這裏的雲淡。這裏的山藍;這裏的水清;這裏的草綠。
趕路的青年,逗留在這裏,回眸看見:這裏的沙亮;這裏的月明;這裏的歌多;這裏的花豔;這裏的人淨。
寺上的班歌,日複一日,響徹了千年。精瘦的老人,早起晚睡。一日五次,來來往往,忙不停呀。
潔美的人們,湧過來了,與你同行。一日五次,洗手洗臉,摸頭洗腳。潔淨如玉,俊美至極。
四方的人們,沐浴幹淨,雲集在一起。誦讀著天經,伶聽著古蘭。遊走在墳塋,歡聚在一起,品嚐著佳肴。
冬眠的青蛙,不吃不喝,醒來更歡。戒齋的人們,日出到日落。清心寡欲,暫忍饑渴,卻永享佳肴。
美麗的姑娘嫁過來了,來到了你家。勤勞的人們住進了新房。清真的食品,豐盛的宴席,還有那好客的人們。
五更月歌譜成了新篇,唱出來了。歡樂的舞蹈伴隨著歌聲。天黑到天亮,歡歌笑語,飄蕩在天外。
回回人
大分散小集中,回回人遍及了全中國。男戴白帽帽;女的是花蓋頭。順從善良愛憎又分明。
葷油茶香油餅脆饊子,爆炒的羊羔肉。愛吃肉揪麵,愛喝八寶茶。清真食品數呀數不清。
洗大淨洗小淨,一日中功修了五回回。愛用金湯瓶,愛上清真寺。清幹氣爽直呀直到終。
開齋節古爾邦節,吉祥日雲集了許多人。念了《古蘭經》,聽了臥爾茲。點滴教育常抓不鬆懈。
這就是身邊的回回人,這就是天下的回回人。身邊的人兒是一家,天下的人兒心連心。
注:根據回族民間誦經調填詞。
洗禮
把心圈起來喲!把心圈起來喲!
洗洗手不再碰那惡之花;漱漱口不再嚐那惡之果;洗洗腳不再走那惡之夢的地方。
洗洗臉,臉兒發白,臉兒發光,臉兒好看;洗肘腕,心間的美好雙手來創造。洗洗頭,天上的白雲遮蓋清涼著我。
洗兩耳,聽見了美妙的歌聲,我來了;洗脖頸,看見了八方的美景,我樂了;含一滴水,生命健旺在於運動在於潔淨。