眾所周知,古希臘哲學家柏拉圖曾提到過“大西國”。據他說,該國曾是當時世界最富裕、最強盛也是科學技術最先進的國度。但是,生活在公元前三世紀的他遺憾地宣稱:該國早在八千年前便已因某種災難而沉淪海底、蹤跡難尋。據說他寫的《理想國》一書,就是為了紀念這個早已消失的國家。
幾千年來,學者們圍繞著“大西國”一直爭論不休:真的曾經有過這麼一個國家嗎?如果有,它的地理位置在哪裏?現今世界上哪些東西是它留下的痕跡?
各式各樣的說法和觀點並存,但沒有一種能成功說服異議者從而占據統治地位。“大西國”這個謎,像揮之不去的夢魘一樣年複一年壓在曆史學家、哲學家、地理學家、社會學家、考古學家乃至文學家的心頭。可以毫不誇張地說:這是人類發展史上最重大也最富魅力的研究課題之一,也許隻有一個課題可以與之媲美,那就是對從猿進化到人過程中所缺失環節的研究。
作為一名曆史學教授、作家(如果寫過幾本薄薄的曆史小說能稱為作家的話),我對“大西國”也是興趣盎然,並為此投入了幾十年的精力去關注。可惜的是:在我年近六十之際,發現資料夾裏始終沒有放進過什麼有價值的資料。我搖搖頭,下決心不再提起甚至不再想“大西國”這個詞。可能這一切根本就是柏拉圖的胡言亂語,誰知道呢!
直到我接到好友斯蒂芬博士寄來的一包東西為止。
那是在上世紀九十年代中期,距今已過去十年了。
這包東西是幾十卷微縮膠片,拍攝的是密密麻麻的我從未見過的文字。還有一封信。
斯蒂芬博士在信中說:他在大西洋沿岸某處(他暫時保密,並未告訴我)一個狹小的洞穴裏發現了幾具屍骨。作為考古專家,他立即分辨出這是一對成年男女及兩個兒童的骨骼。旁邊還有一堆風化的褐色粉末,尚可辨認出曾是一個小小的牛皮箱。他撥開粉末,露出了三本用金箔裝訂的書。
“…當時我激動得幾乎停止了心跳。不管他們是誰,單說發現這幾本金書,已經是我考古事業的頂峰了。要知道,據碳-14測定,他們至少生活在一萬年前。他們是誰?從哪裏來?到哪裏去?我想:金箔書會回答我們的。
出於對您的信任,我將金箔書中的文字(是用銳利的工具刻在金箔上的)拍照下來,用微縮膠片寄給您。請您想辦法將內容翻譯出來。
唯一的要求是保密。——我不想在真相還沒弄清之前讓學術界或媒體知道。如果翻譯成功,請告知我,——隻要在互聯網特定欄目中發一信息即可。該要求在十年內有效。”
我明白斯蒂芬博士的意思:他所以在信中吞吞吐吐、不透露任何線索,就是想獨占這項考古發現的榮譽。而我呢,卻不在乎什麼榮不榮譽,隻沉浸在揭示秘密的快樂中。
我與一些信得過的專家投入了艱苦的文字破解工作。用了足足八年時間,該書全部被翻譯出來。我立即在互聯網發出消息:“金書揭曉。”