“語感”淺說(1 / 2)

“語感”淺說

“語感”作為一種實用性很強的語言能力,已經並將進一步引起中學語文教學的重視和關注。但是就目前而言,在語文教學理論上,“語感”尚屬一個界定不明的模糊概念;在教學實踐中,如何正確有效的培養學生的“語感”,尚有待進一步探討。本文就“語感”的定義、性質、功用及其培養略陳淺見,以就教同仁。

所謂“語感”,廣義上講,應指人們在長期的語言實踐中培養起來的對於語言文字的經驗性感知能力。換句話說,它是人們通過實踐形成的對於語言文字的感性認識能力。“語感”是一個有較大外延的概念,針對不同的語言現象,它又具體化為語音感、語義感、語法感、語體感、語境感、語藝感(指語言藝術感)等等。各類“語感”又包含若幹具體內容。譬如語音感,則包括對語音的敏銳辨識能力,對說話誦讀中重音、停頓、平仄、節奏等語音現象的感悟能力等;語義感則包括對詞、句、語段在特定語境中的意蘊感悟,對多義、同義、近義、反義的演化轉換等語義現象的經驗性領悟能力等;語法感則包括對詞法、句法的感性領悟,對句子結構、語序、虛詞功用等語法現象的經驗性把握能力等;語藝感則包括對語言運用中一切文學藝術現象的感知能力。當然,“語感”在實際運用中並不都如此條分縷析各司其職,它往往相互交織相互補充,從而形成對於語言現象的綜合感知能力。各類“語感”的綜合能力水平,就表現為一個人“語感”的強弱優劣。

一般而論,“語感”具有以下四個性質。

“語感”的第一個性質是感悟性。“語感”重在“感”。它有別於人們在種種理論指導下對語言現象進行理性分析把握的能力。它往往表現為一種“意會”,一種“心知其意,口不能言”的感悟,一種“知其然,不知其所以然”的經驗性領會。例如沒有學過修辭知識的人,也可以根據生活經驗和語言符號暗示出的形象,體會到“溪漲春風拂麵”的“拂”字比“吹”、“掠”、“襲”來得自然親切,“數隻船橫浦口”的“橫”字比“依”、“傍”、“到”用得生動貼切。從認識規律上看,感性優於理性,任何理論都是對客觀現實及其規律的一種抽象概括,而現象往往大於概念,現實常常比理論更豐富。這就是何以有些語法學理論分析不能或不好解決的語言運用中的問題,卻可以憑借“語感”去解決的原因所在。

“語感”的第二個性質是實踐性。作為一種經驗性的感性認識能力,“語感”來源於語言實踐。古人所謂“書讀百遍,其義自現”,“熟讀唐詩三百首,不會寫詩也會吟”強調的就是從閱讀實踐中去獲取感悟。沒有相應的語文實踐,就不會有相應的“語感”。平時不用或少用普通話說話念書,也很少聽人講普通話的學生,決不會敏銳的感覺到“伶仃”的“仃”在讀音上的毛病。平常文言閱讀量太少的學生,麵對有省略互文現象的“不以物喜,不一己悲”這樣的句子,就很難憑感覺去理解它的含義。任何一種語言方麵的理論知識都可以由教師傳授給學生,而“語感”的獲得隻能借助學生的語言實踐。因此,那種隻守住有限的基礎知識不敢越雷池一步的做法,那種滔滔不絕的講述語法理論、修辭理論、文學理論而缺少必要的聽說讀寫訓練的做法,那種把語文課教學同學生課外豐富多彩的語言實踐割裂開來的做法,都不利於良好的“語感”的培養。