巴斯,英國的曆史文化小城,也是英國唯一一個整座城市被列入世界文化遺產名錄的。因此,巴斯也成了許多喜歡體驗文化旅遊的遊客必選目的地之一。一直很喜歡巴斯、牛津、愛丁堡、溫切斯特這樣的城市,沒有倫敦和曼徹斯特的商業感和快節奏,有著自己獨特的曆史文化底蘊,靜靜地散發著別樣的味道。
到達巴斯的過程可以說是頗費周折。巴斯也是我到英國留學以後的第一個旅行城市,組織者是南安普頓大學的學生會SUSU。16英鎊帶講解一日遊,早晨8點半在學校車站集合。其實英國人的時間觀念並不是很強,8點半去的時候車都還沒來,SUSU的學生組織者也沒有出現,報名的同學倒是已經到了一半。等到真正發車,時間已經是9點鍾了。在此之前,我對英國的司機很欽佩,因為歐洲城市的道路都很古老而且逼仄,絕大多數中小城市的道路都以兩車道為主。我們學校擁有自己的校車,而且是雙層巴士,車身很寬,每次坐在校車裏都會有些心慌,因為有很多道路我覺得根本開不過去,結果司機都能輕鬆通過。不過這次巴斯之行讓我改變了想法,司機居然開錯了路。不過錯過也有錯過的風景,因為開錯了道路,我們意外經過了英國的巨石陣。巨石陣離巴斯很近,也幸好經過了巨石陣,讓我鐵了心不會去巨石陣做進一步參觀了,在我看來這就是一個石頭堆起來的景點,一大塊草坪中央就這麼幾塊石頭堆疊著,最有意思的是還有一大群遊客圍著它們轉圈。
遲到和開錯路,並不影響旅行,因為巴斯不大,四個小時就能走完這座城市。如果套用中國的行政區劃標準,我就讀的南安普頓屬於市這個級別,那巴斯就大約是村鎮的級別了。不過英國的城市雖然有大小,但是除了風景和城市規模,其他差別並不大。用一個單詞形容巴斯,就是hilly,這是一個依山而建的城市,在巴斯旅行就是上坡,下坡,再上坡。
更重要的是,巴斯是簡·奧斯汀的故居地,這使得簡·奧斯汀的書迷們在巴斯有了一份朝聖的意味,就像貝克街221B之於福爾摩斯迷一樣。在去巴斯之前,重溫了安妮·海瑟薇主演的《成為簡·奧斯汀》和凱拉·奈特利主演的《傲慢與偏見》。前者讓我看到了作者本身的獨立意誌,而後者也許是簡理想的愛情模式在小說中的投影吧。第一次讀《傲慢與偏見》是在初中時,當時讀完後毫無感覺,隻覺得什麼印象也沒有留下,後來在英國讀毛姆的《名家與傑作》,而簡·奧斯汀被他列為十大作家之一,於是,我又重新讀了一遍《傲慢與偏見》,隻不過這次在英國讀的是英文原版。讀完之後發現,確實很有味道。任何一種語言都依附它的文化而生長,經典的中文著作翻譯成英文以後會走味,英文著作翻譯成中文又何嚐不是如此?剛讀完的時候我一度中了這本書的毒,總覺得世界上的真愛都是從“傲慢與偏見”開始的。