贈朱經農(1 / 1)

贈朱經農

經農自美京來訪餘於紐約,暢飲極歡。三日之留,忽忽遂盡。別後終日不樂,作此寄之。

六年你我不相見,見時在赫貞江邊; 握手一笑不須說:你我於今更少年。 回頭你我年老時,粉條黑板作講師; 更有暮氣大可笑,喜作喪氣頹唐詩。 那時我更不長進,往往喝酒不顧命; 有時盡日醉不醒,明朝醒來害酒病。 一日大醉幾乎死,醒來忽然怪自己: 父母生我該有用,似此真不成事體。 從此不敢大糊塗,六年海外頗讀書。 幸能勉強不喝酒,未能全斷淡巴菰。 來年意氣更奇橫,不消使酒稱狂生。 頭發偶有一莖白,年紀反覺十歲輕。 舊事三天說不全,且喜皇帝不姓袁, 更喜你我都少年,“辟克匿克”來江邊①, 赫貞江水平可憐,樹下石上好作筵, 黃油麵包頗新鮮,家鄉茶葉不費錢, 吃飽喝脹活神仙,喝個“蝴蝶兒上天”!

五年八月三十一日

本詩原載於1917年2月1日《新青年》第2卷第6號,後收入《嚐試集》。

①西人攜食物出遊,即於野外聚食之,謂之“辟克匿克”(Picnic)。——作者注

他(思祖國也)

你心裏愛他,莫說不愛他。要看你愛他,且等人害他。倘有人害他,你如何對他?倘有人愛他,更如何待他?

五年九月六日

本詩原載於1917年2月1日《新青年》第2卷第6號,後收入《嚐試集》。