【了解作者】
柳宗元(773年~819年),字子厚,世稱“柳河東”,因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”。漢族,祖籍河東(今山西省永濟市)。柳宗元像唐代文學家、哲學家、散文家和思想家,與韓愈共同倡導唐代古文運動,並稱為“韓柳”。與劉禹錫並稱“劉柳”。與王維、孟浩然、韋應物並稱“王孟韋柳”。其文的成就大於詩。駢文有近百篇,散文論說性強,筆鋒犀利,諷刺辛辣。遊記寫景狀物,多所寄托。哲學著作有《天說》、《天對》、《封建論》等。柳宗元的作品由唐代劉禹錫保存下來,並編成集。有《柳河東集》、《柳宗元集》。
江雪①
【誦讀原文】
千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。
孤舟蓑笠翁②,獨釣寒江雪。
【注釋詞語】
①此詩作於柳宗元被貶永州司馬期間。
②蓑笠:穿蓑衣,戴鬥笠。蓑衣是由棕編成的雨衣。
【翻譯全詩】
千山萬嶺不見飛鳥的蹤影,千路萬徑不見行人的足跡。一葉孤舟上,一位身披蓑衣頭戴鬥笠的漁翁,默默地在漫天風雪中垂釣。
【精解要義】
這是一首押仄韻的五言絕句。粗看起來,這像是一幅一目了然的山水畫:冰天雪地寒江,沒有行人、飛鳥,隻有一位老翁獨處孤舟,默然垂釣。但仔細品味,這潔、靜、寒涼的畫麵卻是一種遺世獨立、峻潔孤高的人生境界的象征。此詩的藝術構思很講究,詩人運用了對比、襯托的手法:千山萬徑之廣遠襯托孤舟老翁之渺小;鳥絕人滅的靜寂對比老翁垂釣之生趣;畫麵之安謐冷寂襯托人物心緒之湧動。孤處獨立的老翁實際是詩人心情意緒的寫照。
【古今集評】
宋劉辰翁《唐詩品彙》:“得天趣,獨由落句五字道盡矣。”明顧磷《批點唐音》:“絕唱。雪景如在目前。”清沈德潛《唐詩別裁集》:“清峭已絕。王阮亭尚書獨貶此詩,何也?”
韋應物
滁州西澗①
【誦讀原文】
獨憐幽草澗邊生②,上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
【注釋詞語】
①西澗:在滁州(今安徽滁縣)城西,俗稱上馬河。此詩作於建中四年春,韋應物為滁州刺史時。
②獨憐:隻愛。
【翻譯全詩】
我憐愛生長在澗邊的幽草,澗上有黃鸝在林中啼叫。春潮伴著夜雨急急地湧來,渡口無人船隻隨波浪橫漂。
【精解要義】
這是寫景詩的名篇,描寫春遊滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。首二句寫春景、愛幽草而輕黃鸝,以喻樂守節,而嫉高媚;後二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。全詩表露了恬淡的胸襟和憂傷之情懷。
【古今集評】
宋歐陽修《唐詩品彙》:“滁州城西乃是豐山,無西澗,獨城北有一澗,水極淺,不勝舟,又江潮不到。豈詩人務在佳句而實無此景耶?”清代宋顧樂《唐人萬首絕句選評》:“寫景清切,悠然意遠,絕唱也。”
韓翃
【了解作者】
韓翃,字君平,南陽即今河南南陽人。唐代詩人。是“大曆十才子”之一。天寶十三年考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,後隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。詩多寫送別唱和題材,如《韓君平詩集》。
寒食①
【誦讀原文】
春城無處不飛花②,寒食東風禦柳斜③。
日暮漢宮傳蠟燭④,輕煙散入五侯家⑤。
【注釋詞語】
①寒食:古代以冬至後一百零五天為寒食節,約在清明節前二天,其時禁火、吃寒食。寒食禁火是古代“改火”習俗的延續,每年春天,滅舊火,用新火除舊迎新。
②飛花:初春柳絮紛飛,稱飛花。
③禦柳:指皇宮之柳。
④漢宮:指唐宮。傳蠟燭:寒食節時,據唐製,須由宮廷取新火,由蠟燭以賜群臣。
⑤五侯:《漢書?元後傳》載,漢成帝時封王譚等五個外戚為候稱“五侯”。此處指豪門貴族。