第16章 十七 混亂(2 / 2)

我們不為奴役而戰!我們為榮耀而戰!我們不是機器,不是牛馬,我們是人!是從來沒有屈服過的,我們要成為榮耀的民族。這個世界成王敗寇,隻要我們成功了我們就可以重新解釋曆史。隻要成功我們殺多少人都無所謂,因為成功了我們就可以掌控局麵,我們就可以美化一切,最重要的是證明了我們的民族的偉大和榮光。”這個世界屬於強者。

“我的同胞們,雅利和雅利國人民萬歲!自由,萬歲!”

這個人的不知疲倦的在整個地區活動,所到之處,人們像海浪一樣翻滾,他似乎是一個動力的機器,將所有的列車啟動奔馳。這個人1天內在幾座城市出現,一天似乎都在民眾的包圍之中說話,有時金剛怒目,有時低緩深沉。所到之處像浪濤洶湧澎湃。一天10次讓不同地區的民眾失去控製,而且針對各地地區不同的民眾,內容不盡相同。山呼海嘯般的掌聲與狂熱的歡呼聲陪伴著他的整個講演過程.而且他席卷的浪潮在全範圍的向遠方擴散。當阿瑪蘭旦在靈力的穿透中看到這個人——阿蒙,說的那句話“這個世界成王敗寇,隻要我們成功了我們就可以重新解釋曆史。”阿瑪蘭旦眼前浮現自己在執行任務而被懲罰時進入的那個未來的時代會場的情景,心裏不由得閃現幾個清晰的大字“又一個呐喊的小孩”。然而這些東西無可言說,而且烏蘇拉說過,試圖幹涉或改變曆史就會受到懲罰。阿瑪蘭旦想起了烏蘇拉的總是淡然的漫不經心,渾不在意的眼光和神情。她也覺得這些離自己很近,但是卻很遙遠。他的熱情很快就喚起所有的人的熱情,像被一隊列車拖在車上駛向遠方,很快局麵就不再是原來的為了洗雪屈辱,而是所有的狂熱的膨脹,包括野心和狂妄。很快一切都失控了。而在另一個地方,伊莎貝爾正在一個會場的席位上看另外一個人演講:勝利,不惜一切代價去爭取勝利,無論多麼恐怖也要爭取勝利,無論道路多麼遙遠艱難,也要爭取勝利,因為沒有勝利就無法生存。”台下坐席上的人也是人頭湧動。因為隨著形勢的擴大,漸漸的另外一些地區都無法避免的給帶入了戰爭。就像阿瑪蘭旦所熟悉的自己的宇宙裏麵一樣。一切似乎都在重演,而隻不過具體的個體卻有所變換了而已。似乎都是按照編寫的劇本進行,一樣是為了民族的榮耀,為了祖輩的光榮,為了證明我們民族的實力,而最後的結果都是當膨大的列車啟動,任何人也無法停止,直到列車崩潰四散,零件散落一地。“我們將戰鬥到底。我們將在伊裏奇作戰,我們將在海洋中作戰,我們將以越來越大的信心和越來越強的力量在空中作戰,我們將不惜一切代價保衛本土,我們將在海灘作戰,我們將在敵人的登陸點作戰,我們將在田野和街頭作戰,我們將在山區作戰。我們絕不投降,即使我們這個島嶼或這個島嶼的大部分被征服並陷於饑餓之中——我從來不相信會發生這種情況——我們在海外的帝國臣民,在伊裏奇艦隊的武裝和保護下也會繼續戰鬥,直到新世界在上帝認為適當的時候,拿出它所有一切的力量來拯救和解放這個舊世界。”因為戰爭的逐步的擴大,原先隻是觀看和從中賣賣獲利的布勒比德國也意識到危險的臨近,因為戰火的蔓延似乎並不像任何人之前設想的止步於一個地區,而是像柴火一樣,火勢越來越大,而如果放任形勢的發展布勒比雅利遲早也會被卷入其中蒙受生命的損失。於是就插了進來,先將物質運送給那些有需要的國家,讓他們站在前線為我們戰鬥,為什麼不呢?因此這就是上麵的景象煩擾出現的原因。一切在阿瑪蘭旦看來再熟悉不過了,也就引不起阿瑪蘭旦的關心。她唯一想知道的就是阿爾赫尼的請求——伊莎貝爾的情況,阿瑪蘭旦看到的是伊莎貝爾在不停的聽人家做講話,和活動,並沒有看到伊莎貝爾身邊有女人或者已經結婚的跡象。於是告知阿爾赫尼,“阿爾赫尼小姐,伊莎貝爾眼前並沒有結婚和跟其他的女人在一起。”阿爾赫尼心中稍微放心,忽然家人來報蘇比絲回家省親,生了孩兒,遣人來報喜。阿爾赫尼彼此相形,愈加感歎。且喜又是寄書的一個順便,再修書一封托皮卡奧帶去,狄波也修書催促伊莎貝爾早日為婚事打算。皮卡奧送信不提。這邊阿爾赫尼自此卻漸漸的有點神思恍惚,寢廢餐忘,香消玉減,暗地淚流,懨懨成病。父母欲為擇配,阿爾赫尼又不肯。狄波勸道:“伊莎貝爾音訊並不確切,不要拘泥於過去那些諾言誓言,自己耽誤了自己的大好年華。”阿爾赫尼卻隻是要搖頭,:“就算那伊莎貝爾已婚他族,但是消息不真切。然三年不來,其心腸亦改變矣。但不得一實信,我終究不死心!”皮卡奧送信結果如何,後章分曉。