第五章可憐的禿尾巴狼(1 / 1)

第五章可憐的禿尾巴狼

葉森格侖今晚就要去露宿了,列那以不忍心讓舅舅獨自一人度過受過漫漫長夜為由,就陪著葉森格侖一塊兒去了,可誰知道他又要耍什麼花招了。

說話之間,他們來到一個池塘邊,由於天氣寒冷,池塘已經結了冰。冰麵上有一個洞,可能是人們為了取水鑿開的,洞旁還放著一個沒水的桶。

洞和桶的存在,使列那又想出了一個壞主意。

“這真是個釣鰻魚的好地方。”列那自言自語。

葉森格侖是多麼地婪吃啊,他一聽到能弄到鰻魚吃,精神一下子就提起來了,早忘記了被燙的疼痛。

“用什麼辦法可以釣到鰻魚?”葉森格侖急切地問。

列那指了指水桶:“就用它。拿一根繩子,把它從洞口丟到池塘裏,然後耐心等待,不一會兒就會拉上滿滿一桶鮮美、肥碩的鰻魚。”

“我要試試看。”葉森格侖不假思索①地說。

“好舅舅,您聽我說,按教規,今天晚上您是不能進食的,但我不忍心讓您挨餓,決定不向修道會提起今夜之事。可是糟糕的是咱們沒有繩子啊?”

“這簡單,我有辦法。”葉森格侖自作聰明地說:“列那,請你幫忙把桶係在我的尾巴尖上,我蹲在洞口,桶不就順下去了嗎?而且,這樣做還能保證我們的鰻魚不被別人搶走。”他為自己想出如此好的辦法而高興。

而列那卻暗自好笑,他假裝聽話地把桶牢牢地係在老狼的尾巴上,還叮囑他一定不要著急,要有耐心。

老狼在那裏蹲著,尾巴上係著吊桶,一動不動,寒冷的夜使他看起來更加可憐了,可列那則走到遠處的灌木從中,一邊打盹兒,一邊遠遠地盯著葉森格侖。

夜漸漸深了,天也更冷了,洞裏麵的水這時都已結冰了。葉森格侖覺得吊桶越來越重,他還以為魚越來越多了呢,心裏高興壞了,想到一會兒能吃到魚,心裏美滋滋的。可是,他感覺尾巴快不能搖了,原來是冰結得越來越厚了,可他還傻乎乎地向遠處的列那喊道:“魚裝得太多了,我連動都動不了啦,你快來幫我把桶提起來吧!天快亮了,要有人來了就麻煩了,快來幫我呀!”

可是,遠處灌木叢中,隻傳出列那冷冷的笑聲和一句話:“貪心的家夥將一無所得。”

天亮了,打獵的人都開始出發了,他們發現了葉森格侖。

“狼!狼!捉住他,打死他!他不是什麼好東西!”人們大聲喊道。

於是一群人奔向葉森格侖,可憐的老狼啊,他被牢牢地凍在了冰麵上,一動也不能動。

這時候不用說,列那聽到人們的喊聲早已溜之大吉了。

其中一個獵人高高地舉起劍向葉森格侖刺去,眼看老狼就沒命了,正在這時獵人腳下一滑,劍刺偏了,正巧把凍在冰裏的狼尾割斷了,狼因禍得福,獲得了自由。

葉森格侖忍著劇痛,一縱身,往前方跑去,終於逃脫了。

葉森格侖很痛苦,從此他變成了禿尾巴狼,但好歹撿了條命回來。

到現在為止,葉森格侖才開始意識到列那有可能在戲弄②他。

想一想:

1、葉森格侖釣到魚了嗎?

2、葉森格侖的尾巴是怎麼斷掉的?

知識鏈接——諺語:

1、青春易逝,歲月難留。

2、人各有誌,不可相強。

注釋:

①不假思索:用不著想,形容做事迅速。

②戲弄:耍笑捉弄;拿人開人。