第十三章你相信有仙子嗎(1 / 3)

第十三章你相信有仙子嗎

頭一個鑽出樹洞的是卷毛,他一出來,立刻就落到了切科的手裏,切科把他扔給了斯密,斯密又把他扔給了斯塔奇,斯塔奇把他扔給了比爾·鳩克斯,比爾·鳩克斯又把他扔給了努得勒。就這樣,他被他們一扔一扔,最後被扔到了那個黑海盜的腳下。所有的孩子都被從樹洞裏拽出來,像扔包裹一樣扔到了黑海盜腳下。

文迪是最後一個出來的,她遭遇了不同的待遇。狐克裝作彬彬①有禮的樣子,對她舉了舉帽子,用胳臂挽著她,把她攙扶到囚禁孩子的地方。狐克的風度是那樣高貴,文迪像著了迷似的,竟沒有哭出來。

由於文迪的失誤使狐克感到很迷惑,也給大家帶來了不幸。如果文迪沒有挽著狐克的手,也許她的遭遇會和其他的孩子一樣,同樣狐克也不會到捆綁孩子的地方了,而狐克假如不在場,他也許就不會發現斯萊特利的秘密,也不會立刻就有要殺了彼得的想法。

海盜把一根繩子割成九段,把孩子們捆起來,就是要防止他們逃跑。全都順順當當地捆好了,最後輪到捆斯萊特利,這時,發現他像一個惱人的包裹一樣,一道一道用完所有的繩子,剩下的繩子頭不夠打結了。海盜們惱怒之下就踢他,就像你踢一隻包裹一樣。說也奇怪,是狐克叫他們停止暴行,狐克的嘴唇撅起來了,露出惡毒的表情。他的部下在捆綁這個不幸的孩子時,每次要捆緊他的這一部分,另一部分就脹出來,累得他們汗如雨下。狐克老練的頭腦看透了斯萊特利的把戲,他那副洋洋得意的樣子說明他已找到了原因。斯萊特利臉發白了,他知道狐克發現了他的秘密,像他這樣胖的孩子能鑽得進的樹洞,一個普通大人不用棍子捅,也一定能鑽進去。可憐的斯萊持利,他現在是所有孩子們中最不幸的一個了,因為他為彼得擔驚受怕,深深地懊悔他所做的事。他因為有一次熱極了,所以喝了很多水,脹大了肚子,這樣他不但沒有縮小自己穿進樹洞,而且把樹洞削大了鑽進去的。

這一點就讓狐克的腦海裏出現了一個陰險的計謀,他認為彼得終於落到他的手裏了,他下令把所有人都押到船上去,唯獨留他自己在這。

怎樣押送呢?他們被繩子捆成一團,本可以像木桶一樣滾下山坡的,但是途中要經過一些沼地。他指示,可以利用那間小屋子作為運輸工具。孩子們被扔進了小屋子,四個強壯的海盜把它扛在肩上,其餘的海盜跟在後麵,唱起那支可惡的海盜歌。

這支奇怪的隊伍出發了,我不知道孩子們是否有人在哭,要是有,那哭聲也給歌聲淹沒了。可是,當小屋在樹林裏漸漸隱去時,從它的煙囪裏升起了一縷細細的但又是勇敢的青煙,仿佛在向狐克挑戰。

狐克看見了,這對彼得很不利。因為,若是這海盜心裏還有一絲惻隱②之心,這時也消失得一幹二淨了。

黑夜到來了,狐克獨立一人來到斯萊特利的樹洞看,想看看自己是否能鑽進去。他思索了好半晌,把他那頂不吉樣的帽子放在草地上,好讓吹來的一股清風輕撫他的頭發。他的心雖黑,但他的藍眼睛卻像春花一樣柔和。他屏息靜聽地下的動靜,可是下麵也和上麵一樣寂靜無聲。地下的屋子像是一座空無一人的荒宅。不知道彼得那孩子是拿著刀站在斯萊特利的樹根下等著他,還是睡著了呢?

除非狐克下去,不然他是永遠也不知道的。狐克把他的外套輕輕地脫下放在地上,緊緊地咬著嘴唇,直咬得流出了血,他鑽進了樹洞。他是個勇敢的人,可是,一時竟不得不停下來擦額上的汗,他的汗像蠟燭油一樣直淌。然後,他靜靜地抵達了這個他從沒來過的地方。

他很安全地到樹洞底下,接著就喘著氣在那站著不動。他終於在習慣黑暗後看清了屋裏的每樣東西,但最讓他興奮的是終於找到了在大床上熟睡的彼得。

彼得對孩子們被抓走的事一點也不知情,在他們走後,還吹了會笛子。當然,他隻是在淒惶中故意這樣做,為的是證明他一點也不在乎。然後,他決定不吃藥,為的是讓文迪傷心,他躺在床上不蓋被子,好讓文迪更加煩惱,因為文迪總是把被子給他們蓋得嚴嚴實實的,怕他半夜裏會著涼。彼得幾乎要哭出來了,但他想到要是他笑,文迪會更生氣的,可是在他還沒笑幾聲的時候,便睡著了。

彼得有時做夢,但是不常做。可是他的夢比別的孩子更叫人難受。他在夢裏常會痛哭,一連幾個小時都擺脫不了夢的糾纏。他的夢,我猜想大概是和他那不明底細的來曆有關。碰到這種時候,文迪總是把他從床上扶起來,讓他坐在自己腿上,用她自己發明的種種親呢的方法撫慰他;等他漸漸平靜下來,不等他醒,又把他放回床上,為的是不讓他知道有損他的尊嚴的那些做法。這一次,彼得卻沒有做夢,嘴裏露出兩排小牙在笑著,胳膊垂在床邊,腿拱了起來。